Сын Шатаны

Из нартских легенд.

Снова Шатана одна, без опоры –
на' год уехал хозяин в поход.
Время рожать ей, и богу взмолилась:
пусть он туманы на горы нашлёт!

Три пирога на меду выпекает
в дар всемогущему богу богов.
Чёрный туман опустился на землю.
Двух запрягает Шатана быков, –

в день родились, посвящённый Тутыру, –
на' берег Терека едет, и там
сын появился у нартской Шатаны.
?Жаль, не могу принести тебя к нам...?

Был приготовлен сундук, и малютку
спать уложила, целуя, она.
В лодку сундук поместила Шатана,
и малыша подхватила волна.

Терек играет плывущею лодкой.
Перехватили её рыбаки.
?А в сундуке, посмотрите, ребёнок!
Глазки у мальчика, как угольки!?

?Ставить алдару на стол угощенье:
сына ему на реке мы нашли.
Что за семья, где дитя не понянчат!? –
в башню алдара с младенцем вошли.

Словно родного, растит мальчугана.
Львёнок в неволе – приёмыш его.
Меткие стрелы, как нарт, выпускает,
если играет – одно озорство:

шею свернёт одному, кому – руку,
за' ногу дёрнет – и тот не ходок!
Стрелами столько кувшинов разбито,
слёз пролилось – целый горный поток!

Люди алдара, собравшись толпою,
ропщут: ?Сыночек твой вырос, алдар!
Но образумить питомца не сможешь –
плеть не осилит булатный металл!

Пусть-ка посмотрит заморские страны,
силе немеряной место найдёт?.
Понял алдар, что расстаться придётся:
?Конь богатырский сынку подойдёт!

Парня отправлю в поход за невестой,
в лучшие вещи его обряжу,
грозных доспехов, оружия, пищи
в сумы большие в запас положу?.

Был в табуне не простой жеребёнок,
только найдёныш с ним смог совладать,
справился и без седла, без уздечки.
?Что же он будет ещё вытворять?!?

И воспитавший приёмного сына
перепугался сноровки того.
?Прочь из селенья навеки отправлю.
Больше не тронет у нас никого!?

Всадников дал ему в сопровожденье,
лишь до ворот посылает отряд:
?Как только вырвется конь за преграду,
вы поскорей возвращайтесь назад!?

В створки ворот постучав рукоятью,
плетью коню пригрозил наконец.
Конь, словно птица, их перелетает.
Вот и свободен отважный гордец!

Долго ли, коротко ли по дороге
конь его нёс, всадник сладко дремал
и на глаза именитым из нартов –
Ахсартаггата в походе – попал.

Для Урызмага с Хамыцем, Сослана
это добыча – беспечный простак.
Первым Сослан подскакал, но не слышит,
спит безмятежно безусый их враг.

?Он содрогнётся сейчас от удара!? –
что было мочи, помчался Хамыц.
Конь у противника шаг не меняет.
Видели б вы выражение лиц

нартов почтенных! ?А ну-ка, мой пегий!? –
словно лавина, понёсся Арфан.
?Ехали мимо бы, – конь им промолвил, –
свету не взвидите скоро от ран!?

Но не послушались нарты, в покое
не остаются ни всадник, ни конь,
сильно встряхнул тот хозяина-соню.
Юноша в гневе горяч, как огонь.

Вот он глаза открывает и сразу
видит гарцующих нартских задир.
Вмиг Урызмаг у седла приторочен,
рядом – Хамыц. ?Отвиситесь, поди!?

Ну а Сослана поддел он под пояс
и на копье поднял перед собой.
?Видно, в селенье своё возвращались,
я побыстрее доставлю домой!

Смеха достоин ваш вид, и супруги
повеселятся, на вас посмотрев!?
?Нарты, спасаться нам надо, пожалуй,
знаете сами своих королев!

О победитель, прости – ошибались,
лучше погибнуть, чем вынесть позор!?
?Освобожу, если слово дадите,
что безопасна дорога у гор?.

Словом заверили. Враг отпускает,
в разные стороны едут, как вдруг
скачет противник за ними вдогонку,
и удирают они во весь дух.

?Остановитесь! Ущерба не бойтесь,
вы мне по делу нужны, в том клянусь!
Еду по свету, невесту ищу я,
в дом, где растили, уже не вернусь.

Милости вашей прошу, укажите
дом, где невесту увижу свою?.
?На междуречье есть крепость Адыла,
девушки лучше не знаем в краю.

Что красота, что её обхожденье
стольких пленили могучих мужчин.
Многие сватались – всем отказала?.
?М н е отказать не найдётся причин!?

Дочка Адыла с подругами шила
в башне. Одна из них: ?Всадник летит!
Девушки, правда, подобный красавец
не приезжал к нам?? – она говорит.

?Ежели брода поищет, подружки,
места помельче, – подшутим над ним.
А поплывёт по глубокой стремнине –
суженым, думаю, станет моим?.

?Словно стрела, пролетел он сквозь реку,
ловко, как рыба, проплыл на коне?.
?Быстро мои покидайте покои:
видно, судьба заглянула ко мне!?

В гости приехавший молод и строен,
светом искристые очи горят.
Двери толкнул рукоятью, обрушив:
?Гостеприимна невеста моя!?

?Счастлив будь в доме Адыла, приезжий!? –
скоро они сговорились, и вот
стала красавица нарта женою,
крепость Адыла их счастьем цветёт.

Только однажды жена молодая
мужу такие слова говорит:
?Солнце моё, я тебе удивляюсь, –
муж мой не стар, что же дома сидит?

Сила твоя велика, но любимый,
есть ли за грубою силою ум?
Разумом коль не направишь отвагу,
много изведаешь горестных дум...

Знаешь тернистые Таркские степи?
Чёрной лисой знамениты они.
Три волоска её лоб украшают,
ты их себе, как добычу, возьми.

Лучший советчик тот беленький волос,
кованый пояс – второй волосок,
третий в застёжки преобразится, –
в злате и серебре каждый цветок.

Но нелегко за лисою гоняться:
в клочья терновник одежду порвёт,
и кровоточить царапины станут,
и подведёт от погони живот.

Как из колючек ты выгонишь зверя,
дальше помчитесь по острым камням.
На лоскуты распадутся чувяки,
быть на дороге кровавым следам.

Если погоню продолжишь, любимый,
камнем застынет от страха лиса.
Быстро хватай за пушистый загривок,
не убивай – пусть бежит за леса.

Хищнице загнанной вовсе несладко,
лапы устали, посмотрит – мольба.
Бережно спрячь дорогую добычу –
белых три волоса вырви со лба?.

Так он и сделал. Застёжки и пояс
дарит прекрасной супруге своей.
Верным советчиком сам обзавёлся:
волос лисицы умнейших мудрей.

Рада красавица доблести мужа,
вновь говорит ему: ?В крепости Гур
скоро делёж драгоценной добычи,
нарты сломили защиту. Не хмурь

брови, послушай, о муж мой прекрасный,
первую долю получишь там ты.
Если умело за дело возьмёшься,
сбудутся наши с тобою мечты.

Ведь на дороге сидит ворожея –
зорко следит, кто из нартов храбрей.
Лучшую долю добычи получит
первый, ворвавшийся в крепость. Быстрей

в путь выезжай, приготовлю одежду
для ворожеи, чтоб сам подарил.
?Первым кто в крепость вошёл?? – и ответит:
?Всех зять Адыла опередил!?

И посоветовал волос лисицы:
выройте яму большой глубины,
за руки если возьмётесь, то двадцать
рук в глубину поместиться должны.

И опустите Гатагова сына
в яму на дно, чтобы не плутовал.
Как он коварен, вы знаете сами:
хитростью первую долю б забрал!

Зятю Адыла – почётная доля.
Волос лисицы шепнул на ушко':
выбери фынг, крепкой кожи полоску,
шапку волшебную сверху всего.

Подняли после из ямы Сырдона.
?Кто же завидную долю забрал??
?Зятю Адыла её передали?.
Плюнул Сырдон и с досады сказал:

?Ух, удивляюсь, никчёмные нарты,
издавна слава у вас простофиль.
Снова до колик смешите округу.
Зятем, конечно, гордится Адыл:

ценных сокровищ теперь он хозяин.
Ждали удачи? Я вас уколю:
чаши воды ваш остаток не стоит!
Юноша даже и не был в бою.

Сын, о котором не знали, Шатаны
вас пощипал, что гусей у реки?.
Переглянулись в смущении нарты,
чешут в затылках седых старики.

Зять же Адыла домой возвратился.
?Вещи волшебны: полоска летит –
сядешь, очутишься там, где захочешь;
шапку наденешь – от взглядов укрыт;

ножку у фынга когда повернёшь ты,
встанут еда и напитки на нём;
и заживём нам на радость безбедно,
в речке удачи сокровища – сом?.

Вот собираются Ахсартаггата
зятя Адыла с женой навестить,
сына достойного нартской Шатаны
жить среди нартов хотят пригласить.

Храбрый Сослан и Хамыц с Урызмагом
спешились в крепости у гостевой.
Встретил их ласково юный хозяин,
но присмотревшись, качнул головой:

?Кажется мне, что я с вами встречался!?
?Да, не ошибся, – ответил Хамыц. –
В крепость жениться тебя направляли,
не опускаем в смущении лиц.

Все мы из рода Ахсартаггата,
вот Урызмаг, твой почтенный отец.
Это Сослан, я Хамыц – его братья.
Тестя оставишь, и делу конец.

Выкуп Адылу с лихвою заплатим!?
?Это уж сделано?, – он им сказал.
Вместе на нартскую землю вернулись.
Так сын Шатаны о близких узнал.







Метки:
Предыдущий: Тяжело смотреть с поля боя эти снимки
Следующий: Предмету. 2