Баллада об уроке немецкого языка

Не по звонку в обычный срок –
Пораньше, про запас
Я шла на первый свой урок
В тот давний пятый класс.
Язык, отрывист и речист,
В гортани клокотал,
Как вдруг в лицо: ?Шис ауф фашист!? -
Плеснуло, как напалм.
Безбожно искажал знаток
Немецкие слова,
В них был утрачен всякий толк,
А ненависть – жива.
Он много дней ходил в кино –
Фашистов убивать,
В нем эту ненависть давно
Вскормила грудью мать.
Полсветом проклята страна
Драконовских идей,
Где было пиво из зерна,
А мыло – из людей.
Оставшись с разумом в ладу,
Как объясню им то,
Что от ублюдков на роду
Не огражден никто?
Как защитить мне ту страну,
Где много лет назад
Отец мой был рабом в плену
И пал мой старший брат?
Как деды этих пацанов
В ту страшную войну
Войду ли, жуть переборов,
Я в эту тишину?
Меня спасет ли этот тон,
Короткий, как щелчок,
Что в тишь вонзил магнитофон,
Как спущенный курок?
Но вот команда отступать,
Взрывчатку заложить,
А люди там – не умирать,
До слез хотели жить.
Шептали губы об одном
В надежде и тоске,
И в том числе – слова на нем,
На этом языке.
Притихли в классе знатоки,
Глаза уставив в пол,
Как будто там, возле доски,
Заложен страшный тол.
С тех пор сквозь череду годов
Все помню тишину,
Как поколенья пацанов –
Ту давнюю войну.
По жизни проношу с собой,
Стараюсь уберечь
Язык, мою любовь и боль,
Язык, мой щит и меч.


Метки:
Предыдущий: Берег, как именинный пирог...
Следующий: Баллада о крестах