To fall in love
________________________________________
"КАК ОСТОРОЖНЫМ БЫТЬ В ЛЮБВИ?..",
или TО FALL IN LOVE
* * *
Как осторожным быть в любви?
Когда волнение в крови,
Когда к тому же видишь цель!..
Но всегда твоя постель
Мягка предмету твоему.
А почему - я не пойму!
Да и никто не разберёт.
Любовь слепа! и чей черёд
To fall in love - упасть в любовь?
(Перевожу дословно.) Вновь
Упасть в любовь и испытать
Восторг, который не познать,
Не объяснить, покуда он
Лишь грёза, дивный сладкий СОН...
* * *
13 декабря 2006 г.
________________________________________
"КАК ОСТОРОЖНЫМ БЫТЬ В ЛЮБВИ?..",
или TО FALL IN LOVE
* * *
Как осторожным быть в любви?
Когда волнение в крови,
Когда к тому же видишь цель!..
Но всегда твоя постель
Мягка предмету твоему.
А почему - я не пойму!
Да и никто не разберёт.
Любовь слепа! и чей черёд
To fall in love - упасть в любовь?
(Перевожу дословно.) Вновь
Упасть в любовь и испытать
Восторг, который не познать,
Не объяснить, покуда он
Лишь грёза, дивный сладкий СОН...
* * *
13 декабря 2006 г.
________________________________________
Метки: