О человеке и волке - Of Wolf And Man

Туман на заре укрывает меня,
Я вышел из дымки рожденного дня.
Я здесь для того, чтобы голод унять,
Собрав урожай беззащитных ягнят.

Туман на заре укрывает меня,
Я вышел из дымки рожденного дня.
Меняю обличье в такт пульсу земли.
Нас много, мы бродим, а ты видишь сны.

Меняю обличье и нос мой по ветру.
Меняю свой лик, я быстрее ракеты!
Инстинкты остры как клыки в этот час,
Пусть вОлки пробУдятся в каждом из нас!..

Луна светит ярко средь звезд в вышине,
Как сталь воздух холоден стал в тишине.
По жилам разносится дикая кровь.
В глазах твоих страх, и бежать ты готов.

Меняю обличье и нос мой по ветру.
Меняю свой лик, я быстрее ракеты!
Инстинкты остры как клыки в этот час,
Пусть вОлки пробУдятся в каждом из нас!..

Я чувствую: время охоты грядет.
И шерсть моя дыбом на шкуре встает.
Во мне просыпается истинный волк.
Лишь дикость способна спасти естество!

Ищи в себе волка!

Меняю обличье и нос мой по ветру.
Меняю свой лик, я быстрее ракеты!
Инстинкты остры как клыки в этот час,
Пусть вОлки пробУдятся в каждом из нас!..

18.XI.2010, Дзержинск


Перевод песни "Of wolf and man" с альбома "Metallica (The black album)"

Метки:
Предыдущий: Мнимика
Следующий: Ушедшей