Забытая латынь. Аequivocus
ЭКИВОК
(от лат. aequivocus – многозначный, двусмысленный)
увертка, двусмысленность; двусмысленный намек
Сюжеты придут, и палитры придут,
И мир весь холстом обернется
Маша Гринёва
http://www.stihi.ru/2009/05/04/2641
тттттттт
Я оберну весь мир моих надежд
Холстом,
расписанным прелестнейшим барроко,
Настрою лютню. Надоели экивоки.
Они удел засушенных невежд.
Я без намёков о любви спою канцону
О первом чувстве и о первой страсти.
И сняв мою фамильную корону
Вернусь.
К тебе. Вот это будет счастье!
Мы станем умиляясь говорить о том,
Как мир нам был плащом
и
расписным , причём
ттттттт
Барокко свойственны совмещение реальности и иллюзии.
Метки: