Сонет 1984 по притче Соломоновой
С премудрым мужем схож глупец молчащий,*
но более - глупец, про жизнь мычащий.
И я мычал загадочно не раз
под звуки ?му? загадочней рассказ.
Весь мир - театр. Ты молод. Ты на сцене.
Не может быть и речи о замене
тебя другим (другой). И так и есть:
сместить тебя нельзя, пусть даже шесть,
а то и семь десятков долгих лет
один и тот же ты поёшь куплет.
Глупцом быть трудно, но престижно: ты -
всегда на высшей точке высоты,
ты - солнце в неземном зените! Но...
Уйти в закат придётся всё равно.
*притча Соломонова, 17:28
но более - глупец, про жизнь мычащий.
И я мычал загадочно не раз
под звуки ?му? загадочней рассказ.
Весь мир - театр. Ты молод. Ты на сцене.
Не может быть и речи о замене
тебя другим (другой). И так и есть:
сместить тебя нельзя, пусть даже шесть,
а то и семь десятков долгих лет
один и тот же ты поёшь куплет.
Глупцом быть трудно, но престижно: ты -
всегда на высшей точке высоты,
ты - солнце в неземном зените! Но...
Уйти в закат придётся всё равно.
*притча Соломонова, 17:28
Метки: