Руины дворца
(рубаи в продолжение темы)
В развалинах древних в пустыне дворца
Заложены предначертанья творца:
- Каким бы ты не был великим, султан,
Пристанищем станет дворец для скворца.
----------------------------
Иллюстрация и рубаи Омара Хайяма в переводе О. Румера
из книги Омар Хайям. Рубаи. Изд. Советский писатель, 1986г.
В развалинах древних в пустыне дворца
Заложены предначертанья творца:
- Каким бы ты не был великим, султан,
Пристанищем станет дворец для скворца.
----------------------------
Иллюстрация и рубаи Омара Хайяма в переводе О. Румера
из книги Омар Хайям. Рубаи. Изд. Советский писатель, 1986г.
Метки: