Вариация перевода танка в размере Фалеха 2

ОСИКОТИ-НО МИЦУНЭ

А всё ж рискну
На счастье иль несчастье
Тех белых хризантем
По осени под инеем найти
Хотя б один цветок

(перевод Савенкова Алексея)



На кустах хризантем ажурный иней.
Самый первый мороз - такое чудо!
Подойди, посмотри - найдёшь едва ли
тот цветок, что пленял своей красою.
В белоснежный наряд цветы одеты.
Тихо дремлют они под шёпот ветра.
Разноцветные сны порхают где-то
далеко-далеко - в саду волшебном...


(Фалеков гендикасиллаб)

Метки:
Предыдущий: осенний день
Следующий: Антипатия