Эй, видящий вращенье небосвода. Омар Хайям
Пожирает людей время, жалости нет,
Кто ушёл, не увидит тот солнечный свет.
***
Уходящие в прошлое дни не вернуть,
Не пройдёшь второй раз уже пройденный путь.
***
Время вор, что ворует ушедшие дни,
Эти дни не вернуть ни когда впереди.
***
Человеку нельзя ход времён изменить,
Дни и ночи идут, их не остановить.
***
Каждый вдох, каждый выдох, мигание века,
Приближает к могильной черте человека.
Бейты написаны по мотивам рубаи Омара Хайяма.
Эй, видящий вращенье небосвода,
Не помнящий, что смерть стоит у входа,
Очнись, взгляни хоть мельком, как с людьми
Жестокосердно поступают годы!
Омар Хайям Переводчик: Д.Седых
Кто ушёл, не увидит тот солнечный свет.
***
Уходящие в прошлое дни не вернуть,
Не пройдёшь второй раз уже пройденный путь.
***
Время вор, что ворует ушедшие дни,
Эти дни не вернуть ни когда впереди.
***
Человеку нельзя ход времён изменить,
Дни и ночи идут, их не остановить.
***
Каждый вдох, каждый выдох, мигание века,
Приближает к могильной черте человека.
Бейты написаны по мотивам рубаи Омара Хайяма.
Эй, видящий вращенье небосвода,
Не помнящий, что смерть стоит у входа,
Очнись, взгляни хоть мельком, как с людьми
Жестокосердно поступают годы!
Омар Хайям Переводчик: Д.Седых
Метки: