5-й конкурс беседы с Омаром Хайямом
подстрочник:
?О Господи! Ты замесил мою глину – что же мне делать?
Ты соткал мою шерсть и ткань – что же мне делать?
Всё злое и доброе, что я совершаю,
Ты начертал на моём челе – что же мне делать??
перевод:
О боже мой! Зачем из глины я?
И в сотканной тобой тунике я?
Не скроются под ней добро и зло,
Когда папирус лба - вся жизнь моя.
ответ:
Господь мне облегчил судьбину:
Не волновать напрасно спину.
За все грехи мои с молодками,
Сослал в Афон, вживив чип-спины)
?О Господи! Ты замесил мою глину – что же мне делать?
Ты соткал мою шерсть и ткань – что же мне делать?
Всё злое и доброе, что я совершаю,
Ты начертал на моём челе – что же мне делать??
перевод:
О боже мой! Зачем из глины я?
И в сотканной тобой тунике я?
Не скроются под ней добро и зло,
Когда папирус лба - вся жизнь моя.
ответ:
Господь мне облегчил судьбину:
Не волновать напрасно спину.
За все грехи мои с молодками,
Сослал в Афон, вживив чип-спины)
Метки: