Из юморизмов 57-8
Лишай – тот, кто лишает кого-то чего-то, а отнюдь не кожное заболевание.
Пикадор – дорожный рабочий с ломом.
Дорога – вещь, которая очень дорога, особенно в странах с коррупцией.
Купаж – мужчина с покупками, словно паж, следующий за своей женщиной в походах по магазинам, а отнюдь не смесь вин, чая и т.п.
Околоток – лоток с товарами, за которым следит чьё-то око, напр., камеры видеонаблюдения, а не какой-то там городской район в России до 1917 г.
Делёж – ёж, который что-то куда-то дел.
Сливки – те, кто сливают кого-то, чего-то куда-то в случае чего (напр., сливки общества).
Фантом – книга в жанре фантастики.
Лентяйки – яйца на лентах конвейера птицефабрики.
Впечатление – состояние, когда в печах – тление.
Невестушка – располневшая после свадьбы невеста.
Пикадор – дорожный рабочий с ломом.
Дорога – вещь, которая очень дорога, особенно в странах с коррупцией.
Купаж – мужчина с покупками, словно паж, следующий за своей женщиной в походах по магазинам, а отнюдь не смесь вин, чая и т.п.
Околоток – лоток с товарами, за которым следит чьё-то око, напр., камеры видеонаблюдения, а не какой-то там городской район в России до 1917 г.
Делёж – ёж, который что-то куда-то дел.
Сливки – те, кто сливают кого-то, чего-то куда-то в случае чего (напр., сливки общества).
Фантом – книга в жанре фантастики.
Лентяйки – яйца на лентах конвейера птицефабрики.
Впечатление – состояние, когда в печах – тление.
Невестушка – располневшая после свадьбы невеста.
Метки: