962 день Бессмертный Полк на Крите
09.05.2016 Понедельник
Крит, бухта Ставрос.
Вскочили чуть свет - а Ася уж не спит, завтрак на столе. Ух как здорово!
Стремительно собрались, за пять минут до автобуса уже мчались на остановку по Ставросу как Савраски. Успели.
Умиляют в этом городке вывешенные на одном заборе разномастные почтовые ящики: чтоб почтальону далеко не ходить.
На учебу едут школьники. Почему-то исключительно старшие классы. Юные гречаночки ничего себе, иногда попадаются весьма миленькие создания, жаль, вскоре южное солнце и стремительное взросление сделают из них некрасивых греческих теток.
До приема в клинике еще час, посидели в крытом Старом Рынке над мисками баранины и артишоками: вчерашнее винцо дает о себе знать. Похлебка навариста, кисла от лимона, оттягивает.
Врачебные дела много времени не отняли. А вот случайный магазин "Все по 1€" спер наших девушек почти на час.
Посему мы с Антоном уселись на лавочке, натянули тельняшки, я вытащил гитару... Владимир Семенович заставляет спешащих по своим греческим делам греческих прохожих оборачиваться, задерживаться. Кое-кто даже уселся за столики соседнего кафе, развернувшись, чтоб было лучше слышно.
Георгиевская лента на грифе бретерски и вызывающе треплется на ветру.
На церемонию возложения венков не опоздали. Рота солдат, музыкальный взвод, чины в погонах, попы, представители греческого правительства, русский военный атташе и много русских критской диаспоры с фотографиями отцов и
дедов, воинов Бессмертного Полка. Триколоры и георгиевские ленты, пилотки, комуфляжи и тельняшки. Мы вписались.
Были речи, были гимны, были церковные песнопения. Солдаты отдают честь.
Наш атташе - крупный монументальный полковник в белом кителе внушителен, его десятилетний сынишка Сережка в пилотке и комуфлированной футболке за отца горд, сам весьма колоритен, не удержался и сфотографировал. Сергей Юрич, расти хорошим человеком!
После все переместились на кладбище Св. Луки. Тут могилы погибших в первую и вторую мировую русских воинов. Со второй 33 бойца покоятся здесь. До места нас проводил корреспондент местной газеты Георгий, по дороге расспрашивая о путешествии Дуката. Весьма заинтересовался. Обменялись данными, договорились завтра встретиться на борту.
Народу значительно прибавилось, русские здороваются, чувствуется, что это большие семьи встретились. Люди приехали со всего острова, из Афин, из России. Проняло, прочувствовали. Гордость за Родину.
Греки считают, что во второй мировой они сыграли значительную роль. В частности, что восстание критских партизан позволили СССР выиграть Сталинградскую битву - дескать, немцы значительные силы из-под Сталинграда перебросили на Крит подавлять восстание. Ну, возможно, возможно...
Когда служба была окончена, желающие переместились в трапезную. Столов два: детский и для взрослых. В центре белой глыбой российский военный атташе полковник Юрий Викторович, ошую греческие полковники, одесную отцы церкви. Нас посадили точно напротив, несколько смущены. Сперва речи. Много и красиво, правда непонятно - на греческом.
Когда официоз закончился, стали поднимать тосты за дедов и нашу победу. Вот тут и Белый Полковник оживился, благосклонно принял мое предложение шлепнуть по маленькой. Пропустили с ним по стопочке, познакомились с семьей. Жена землячка из Казани, милая простая женщина.
После гуляли в составе экипажа по Старому Городу. В одной из лавочек заинтересовались моей гитарой, поиграл. Грек в ответ вытащил свой инструмент, колоритный и национальный, я потренькал и на нем.
Апофеоз городского гуляния - застолье на лавочке на бастионе. Пили греческое, грызли вчера выловленных крабов, песни Победы летели над бухтой, случайные немцы стремительно ретировались.
И снова узкие улочки, греческий колорит. Вино настроило на позитивище, вряд ли скоро забудем, как было здорово.
На Дукат вернулись уже после заката. Ужин, отбой.
Крит, бухта Ставрос.
Вскочили чуть свет - а Ася уж не спит, завтрак на столе. Ух как здорово!
Стремительно собрались, за пять минут до автобуса уже мчались на остановку по Ставросу как Савраски. Успели.
Умиляют в этом городке вывешенные на одном заборе разномастные почтовые ящики: чтоб почтальону далеко не ходить.
На учебу едут школьники. Почему-то исключительно старшие классы. Юные гречаночки ничего себе, иногда попадаются весьма миленькие создания, жаль, вскоре южное солнце и стремительное взросление сделают из них некрасивых греческих теток.
До приема в клинике еще час, посидели в крытом Старом Рынке над мисками баранины и артишоками: вчерашнее винцо дает о себе знать. Похлебка навариста, кисла от лимона, оттягивает.
Врачебные дела много времени не отняли. А вот случайный магазин "Все по 1€" спер наших девушек почти на час.
Посему мы с Антоном уселись на лавочке, натянули тельняшки, я вытащил гитару... Владимир Семенович заставляет спешащих по своим греческим делам греческих прохожих оборачиваться, задерживаться. Кое-кто даже уселся за столики соседнего кафе, развернувшись, чтоб было лучше слышно.
Георгиевская лента на грифе бретерски и вызывающе треплется на ветру.
На церемонию возложения венков не опоздали. Рота солдат, музыкальный взвод, чины в погонах, попы, представители греческого правительства, русский военный атташе и много русских критской диаспоры с фотографиями отцов и
дедов, воинов Бессмертного Полка. Триколоры и георгиевские ленты, пилотки, комуфляжи и тельняшки. Мы вписались.
Были речи, были гимны, были церковные песнопения. Солдаты отдают честь.
Наш атташе - крупный монументальный полковник в белом кителе внушителен, его десятилетний сынишка Сережка в пилотке и комуфлированной футболке за отца горд, сам весьма колоритен, не удержался и сфотографировал. Сергей Юрич, расти хорошим человеком!
После все переместились на кладбище Св. Луки. Тут могилы погибших в первую и вторую мировую русских воинов. Со второй 33 бойца покоятся здесь. До места нас проводил корреспондент местной газеты Георгий, по дороге расспрашивая о путешествии Дуката. Весьма заинтересовался. Обменялись данными, договорились завтра встретиться на борту.
Народу значительно прибавилось, русские здороваются, чувствуется, что это большие семьи встретились. Люди приехали со всего острова, из Афин, из России. Проняло, прочувствовали. Гордость за Родину.
Греки считают, что во второй мировой они сыграли значительную роль. В частности, что восстание критских партизан позволили СССР выиграть Сталинградскую битву - дескать, немцы значительные силы из-под Сталинграда перебросили на Крит подавлять восстание. Ну, возможно, возможно...
Когда служба была окончена, желающие переместились в трапезную. Столов два: детский и для взрослых. В центре белой глыбой российский военный атташе полковник Юрий Викторович, ошую греческие полковники, одесную отцы церкви. Нас посадили точно напротив, несколько смущены. Сперва речи. Много и красиво, правда непонятно - на греческом.
Когда официоз закончился, стали поднимать тосты за дедов и нашу победу. Вот тут и Белый Полковник оживился, благосклонно принял мое предложение шлепнуть по маленькой. Пропустили с ним по стопочке, познакомились с семьей. Жена землячка из Казани, милая простая женщина.
После гуляли в составе экипажа по Старому Городу. В одной из лавочек заинтересовались моей гитарой, поиграл. Грек в ответ вытащил свой инструмент, колоритный и национальный, я потренькал и на нем.
Апофеоз городского гуляния - застолье на лавочке на бастионе. Пили греческое, грызли вчера выловленных крабов, песни Победы летели над бухтой, случайные немцы стремительно ретировались.
И снова узкие улочки, греческий колорит. Вино настроило на позитивище, вряд ли скоро забудем, как было здорово.
На Дукат вернулись уже после заката. Ужин, отбой.
Метки: