Каламбурное сожаление барыни

Каламбурное сожаление барыни по случаю замены кучера Тишки на кучера Адила


Ах, чай, напрасно огород я СГОРОДИЛА,
Совсем не чаяла, что "КУЧЕР,- РЯВКНУ,- ТИШКА,
Хоть строен ты, пригож и КУЧЕРЯВ - КНУТИШКО
Совсем твой плох, и я покличу С ГОР АДИЛА."
***

ОГОРО;Д ГОРОДИ;ТЬ
Говорить вздор, ерунду; затевать какое-либо хлопотное и безуспешное дело.

Метки:
Предыдущий: Новая смута на Землю легла
Следующий: Люблю, чтобы все было под рукой