Что запрещено жителям, можно бобрам
Случай, запечатлённый на видео в Аугсбурге:
http://www.youtube.com/watch?v=5ziWPuSwadE&feature=youtu.be
Бобёр идёт на красный свет,
без всяких лишних антимоний.
А может, просто он дальтоник?
Тогда к нему претензий нет.
Он устремлён и деловит,
час нарушает комендантский,
не исполняет долг гражданский –
не знает, видно, про ковид.
Куда он в полночь держит путь,
пересекая рельс трамвайный?
Наверно, случай чрезвычайный –
ведь не река здесь и не пруд.
И всё же выбрал час ночной.
Идёт, быть может, от подруги?
Ждёт дома взбучка от супруги –
спешит с повинной головой.
Снег как улика - на хвосте -
о той прогулке в темноте.
28. 01.2021
Слова автора, выложенные перед видео:
Nachts 1:30 Uhr in Augsburg am Jakobertor Eines vorab: Es wurden gegen keinerlei Gesetze versto;en - wir waren aus triftigem Grund unterwegs. N;chtlicher Ausflug eines Bibers am Jakobertor. Vorbildlich ist er ;ber die Ampel gegangen - dass es rot war hat ihn absolut nicht gest;rt. Ich denke das war ein einmaliges Erlebnis
Перевод (знаки препинания авторские): Ночью в 1:30 в Аугсбурге возле Якобертор (?Ворота Якоба?) пару слов перед: нами не были ни коим образом нарушены законы – мы были в пути по уважительной причине.
Ночная прогулка бобра возле ?Ворот Якоба?. Образцово прошёл он на светофор – что горел красный, абсолютно ему не мешало. Я думаю, что это было уникальное событие.
Ри:
От себя могу добавить, что дисциплинированные немцы не переходят улицу на красный свет, даже если никакого транспорта вокруг нет.
В земле строгий локдаун и комендантский час с 21
http://www.youtube.com/watch?v=5ziWPuSwadE&feature=youtu.be
Бобёр идёт на красный свет,
без всяких лишних антимоний.
А может, просто он дальтоник?
Тогда к нему претензий нет.
Он устремлён и деловит,
час нарушает комендантский,
не исполняет долг гражданский –
не знает, видно, про ковид.
Куда он в полночь держит путь,
пересекая рельс трамвайный?
Наверно, случай чрезвычайный –
ведь не река здесь и не пруд.
И всё же выбрал час ночной.
Идёт, быть может, от подруги?
Ждёт дома взбучка от супруги –
спешит с повинной головой.
Снег как улика - на хвосте -
о той прогулке в темноте.
28. 01.2021
Слова автора, выложенные перед видео:
Nachts 1:30 Uhr in Augsburg am Jakobertor Eines vorab: Es wurden gegen keinerlei Gesetze versto;en - wir waren aus triftigem Grund unterwegs. N;chtlicher Ausflug eines Bibers am Jakobertor. Vorbildlich ist er ;ber die Ampel gegangen - dass es rot war hat ihn absolut nicht gest;rt. Ich denke das war ein einmaliges Erlebnis
Перевод (знаки препинания авторские): Ночью в 1:30 в Аугсбурге возле Якобертор (?Ворота Якоба?) пару слов перед: нами не были ни коим образом нарушены законы – мы были в пути по уважительной причине.
Ночная прогулка бобра возле ?Ворот Якоба?. Образцово прошёл он на светофор – что горел красный, абсолютно ему не мешало. Я думаю, что это было уникальное событие.
Ри:
От себя могу добавить, что дисциплинированные немцы не переходят улицу на красный свет, даже если никакого транспорта вокруг нет.
В земле строгий локдаун и комендантский час с 21
Метки: