Мстительница Из почти забытого
Мстительница
Спросили мы мятежную Варвару,
боясь, что тут же выгонит взашей,
зачем она с таким азартным жаром
любовников меняет и мужей.
Варвара раззадорилась охотно,
как бы давай обществу отчёт:
- По памятному счёту пара сотен,
а если точно, то потерян счёт.
Ведь я для всех вас, ?коллекционеров?,
где каждый и блудила, и урод ,
для злого рода вашего – мегера
и фурия в борьбе за дамский род.
За сердобольных женщин и девчонок,
за нашу душерАнимую рать.
Ведь знаем же порой, что гад, подонок ,
но жизнь готовы за него отдать!
А я теперь беру, кого желаю,
а тех, кого любила, не прощу.
Поганцам , предававшим, изменяя,
бесповоротно и жестоко мщу.
И неизменно, рьяно, неустанно,
веду прилежный дьявольский улов
всех этих примитивных ? донжуанов?,
а в сущности баранов и козлов.
Иной ?сатир? и ведать-то не ведал
(в какой-то миг, держа меня в руках
и радуясь, что одержал победу),
что это я его повергла в прах.
Ведь сами вы порой настолько глупы,
что стоит лишь мигнуть и, видит бог,
покорно и безропотно, как трупы,
пластаетесь в пыли у наших ног.
И я до лет преклонных не устану,
как опытный и ушлый рыбачёк,
ловить всех лживых, подлых, окаянных,
приманно завлекая на крючок.
Чтоб через годы, с болью и любовью,
в былое возвращаясь всякий раз,
подсчитывать всё ваше поголовье,
как вы всегда подсчитывали нас.
1965 г.
Спросили мы мятежную Варвару,
боясь, что тут же выгонит взашей,
зачем она с таким азартным жаром
любовников меняет и мужей.
Варвара раззадорилась охотно,
как бы давай обществу отчёт:
- По памятному счёту пара сотен,
а если точно, то потерян счёт.
Ведь я для всех вас, ?коллекционеров?,
где каждый и блудила, и урод ,
для злого рода вашего – мегера
и фурия в борьбе за дамский род.
За сердобольных женщин и девчонок,
за нашу душерАнимую рать.
Ведь знаем же порой, что гад, подонок ,
но жизнь готовы за него отдать!
А я теперь беру, кого желаю,
а тех, кого любила, не прощу.
Поганцам , предававшим, изменяя,
бесповоротно и жестоко мщу.
И неизменно, рьяно, неустанно,
веду прилежный дьявольский улов
всех этих примитивных ? донжуанов?,
а в сущности баранов и козлов.
Иной ?сатир? и ведать-то не ведал
(в какой-то миг, держа меня в руках
и радуясь, что одержал победу),
что это я его повергла в прах.
Ведь сами вы порой настолько глупы,
что стоит лишь мигнуть и, видит бог,
покорно и безропотно, как трупы,
пластаетесь в пыли у наших ног.
И я до лет преклонных не устану,
как опытный и ушлый рыбачёк,
ловить всех лживых, подлых, окаянных,
приманно завлекая на крючок.
Чтоб через годы, с болью и любовью,
в былое возвращаясь всякий раз,
подсчитывать всё ваше поголовье,
как вы всегда подсчитывали нас.
1965 г.
Метки: