Не буду дружить...
**************************
-Не буду дружить с Ульяной,
Ульяна очень упряма -
Не хочет играть с Алешкой,
ДелИтся своею матрешкой.
-Не буду дружить я с Колей,
Нет у него силы воли.
С горки сойти не может,
Ждет, когда мама поможет.
-Не буду дружить я с Вовой,
Он боится врача и уколов.
Не любит манную кашу,
Обзывает кошечку нашу.
-Не буду дружить я с Юлей,
Называют ее "красотулей"
А вся ее красота -
Заколки и два банта.
Так шла, рассуждала Катя
Под нОги вовсе не глядя.
Споткнулась,в лужу упала
Все мысли свои растеряла.
А Коля, Ульяна и Вова
Подруге помочь готовы.
От стыда покраснела Катюша:
И щеки, и носик, и уши.
-"И я хороша!Ой как больно!"-
Подумала Катя невольно...
С тех самых пор Катюша
Со всеми детками дружит!
********************************
НЯМА ДА ДРУЖА...
* * * * * *
Поетичен превод на българский език: Генка Богданова
Няма да дружа с Уляна
тя е много припряна -
не играе тя с с Альошка,
Крие своята матрьошка.
Няма да играя с коля,
внего няма силна воля.
От хълма не слиза той сам,
ако мама я няма там.
Няма да дружа и с Юлка,
Казват, била хубавелка
А пък цялата й красота-
фиби и фльонги за коса.
Умислена върви Катя
без догляда под краката.
Спъна се, в локва cе простря
мислите си тя разпиля.
А Коля, Уляна и Вова
да и помогнат готови.
А Катя от срам се черви,
и пламтят нос, бузки, уши.
"И аз съм добра!Как боли!"-
неволно Катюша мълви...
И Катето оттогава
С всички деца се сдружава!
-Не буду дружить с Ульяной,
Ульяна очень упряма -
Не хочет играть с Алешкой,
ДелИтся своею матрешкой.
-Не буду дружить я с Колей,
Нет у него силы воли.
С горки сойти не может,
Ждет, когда мама поможет.
-Не буду дружить я с Вовой,
Он боится врача и уколов.
Не любит манную кашу,
Обзывает кошечку нашу.
-Не буду дружить я с Юлей,
Называют ее "красотулей"
А вся ее красота -
Заколки и два банта.
Так шла, рассуждала Катя
Под нОги вовсе не глядя.
Споткнулась,в лужу упала
Все мысли свои растеряла.
А Коля, Ульяна и Вова
Подруге помочь готовы.
От стыда покраснела Катюша:
И щеки, и носик, и уши.
-"И я хороша!Ой как больно!"-
Подумала Катя невольно...
С тех самых пор Катюша
Со всеми детками дружит!
********************************
НЯМА ДА ДРУЖА...
* * * * * *
Поетичен превод на българский език: Генка Богданова
Няма да дружа с Уляна
тя е много припряна -
не играе тя с с Альошка,
Крие своята матрьошка.
Няма да играя с коля,
внего няма силна воля.
От хълма не слиза той сам,
ако мама я няма там.
Няма да дружа и с Юлка,
Казват, била хубавелка
А пък цялата й красота-
фиби и фльонги за коса.
Умислена върви Катя
без догляда под краката.
Спъна се, в локва cе простря
мислите си тя разпиля.
А Коля, Уляна и Вова
да и помогнат готови.
А Катя от срам се черви,
и пламтят нос, бузки, уши.
"И аз съм добра!Как боли!"-
неволно Катюша мълви...
И Катето оттогава
С всички деца се сдружава!
Метки: