В кого же мы переродились?
Колье на праздник (повод веский)
Вручил жене, когда светало.
Надула губки, смотрит дерзко:
Каратов, видите ли, мало.
На улицу я быстро вышел.
Промозглый холод, дождь и ветер.
Воды потоки льются с крыши,
Погода – хуже нет на свете.
Торгует женщина цветами.
Стоит в плаще дедуля рядом.
Слышны в беседе их, местами,
Слова, пропитанные ядом:
"Алкаш, проваливай отселе,
Цветы тебе не по карману".
А дед ей вторит еле-еле
Совсем замерзшими губами,
И, не взирая на угрозу:
?К жене... больной... как без подарка,
Продайте хоть одну мимозу,
Поменьше, ту, что Вам не жалко".
Уймет ли ярость продавщица...
Сверкает гневными глазами:
"Закончишь дни свои в больнице,
Тебя я выведу пинками".
Не выдержал я оскорблений:
"Послушай! Дай цветочек деду!"
Являя жесткость намерений,
Мой взгляд сулил большие беды.
Нашла за пять рублей мимозу,
В руках у деда трешка только...
Заплакал дед... Скатились слезы
По щекам... Было очень горько
Такое видеть униженье...
Заныло сердце болью страшной.
(Добра и веры вырожденьем
Грозит бездушие ужасным).
Вскричал я: "Сколько стоят розы?"
"Пять тысяч". Тут же расплатился.
И вместо веточки мимозы
Букет дал деду. Он смутился...
Трясущимися от волненья
Руками выбрал самый малый
Бутон и мне, на удивленье,
Вернув цветы, сказал устало:
"С войны живем с женою дружно,
Рейхстаг мы брали с ней в сраженье,
Обоим нам немного нужно:
Всего лишь каплю уваженья".
Я шел, а слезы сами лились...
Колье... букет... бутончик розы...
В кого же мы переродились?
Лишь внешне на людей похожи.
Вручил жене, когда светало.
Надула губки, смотрит дерзко:
Каратов, видите ли, мало.
На улицу я быстро вышел.
Промозглый холод, дождь и ветер.
Воды потоки льются с крыши,
Погода – хуже нет на свете.
Торгует женщина цветами.
Стоит в плаще дедуля рядом.
Слышны в беседе их, местами,
Слова, пропитанные ядом:
"Алкаш, проваливай отселе,
Цветы тебе не по карману".
А дед ей вторит еле-еле
Совсем замерзшими губами,
И, не взирая на угрозу:
?К жене... больной... как без подарка,
Продайте хоть одну мимозу,
Поменьше, ту, что Вам не жалко".
Уймет ли ярость продавщица...
Сверкает гневными глазами:
"Закончишь дни свои в больнице,
Тебя я выведу пинками".
Не выдержал я оскорблений:
"Послушай! Дай цветочек деду!"
Являя жесткость намерений,
Мой взгляд сулил большие беды.
Нашла за пять рублей мимозу,
В руках у деда трешка только...
Заплакал дед... Скатились слезы
По щекам... Было очень горько
Такое видеть униженье...
Заныло сердце болью страшной.
(Добра и веры вырожденьем
Грозит бездушие ужасным).
Вскричал я: "Сколько стоят розы?"
"Пять тысяч". Тут же расплатился.
И вместо веточки мимозы
Букет дал деду. Он смутился...
Трясущимися от волненья
Руками выбрал самый малый
Бутон и мне, на удивленье,
Вернув цветы, сказал устало:
"С войны живем с женою дружно,
Рейхстаг мы брали с ней в сраженье,
Обоим нам немного нужно:
Всего лишь каплю уваженья".
Я шел, а слезы сами лились...
Колье... букет... бутончик розы...
В кого же мы переродились?
Лишь внешне на людей похожи.
Метки: