Владимир Шеврон
Мiнi-книга коли святковi вогнi змiнюють. частина 3
тому - я обираю контактзаходьте, скачуйте. зробив що зм?гзате читабельно)))...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Шеврон
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-19 09:30:03
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-19 09:30:03
Печаль вдень
Свободу т?лу, знакам ?з душ?!Краса при погляд? да?тьсяЗ д?вочо? казки, сторож фур?ю глядить.Адже вона в?дчува? в?тер по т?лу сво?му.Сво? – це вершина, св?тл? т?н?: це – природа.Хмари миють небо. Воно чисте.Його глибокий вид чару? я...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Шеврон
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-19 09:00:04
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-19 09:00:04
ЖИВА ВОДА
Хто ввечер? журбу збира?,Убравшись ходить по садах – Не вп?знано зд?йма? страх,Зрива? б?ль. А ви ?ще,Поранившись, ?сте терн??.Убравшись чорно, сходять вамНебачено не мил? зор?? небо,З сво?м розгн?ваним лицем,Зда?тьс...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Шеврон
Просмотр чисел:9 |Время:2024-07-19 01:30:06
Просмотр чисел:9 |Время:2024-07-19 01:30:06
Пора
Мо? 90-т?.М?й Depeche Mode.Моя ос?нь.Юнацький бойкот.Просто не було.Не ставалоСтраху перед моремНезайманих м?льйон?в йот.Узл?сся, Бабине л?то,Золоте,Гриби й дерева,Р?чка. Марне все.*саме в цих м?...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Шеврон
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-18 22:30:03
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-18 22:30:03
ЦЕ ТРАП!
Сходи що ведуть- З?йди та п?дн?мися!- Нащо? Давай посто?мо краще й об?ймемося!Наш ?highway? самост?йно проведе дорогу нашу в сл?дДе будуть кроки не на л?д – А на п?дошви потужних констракт?в,Де оч? вза?мн? посигналять нам добра...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Шеврон
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-18 17:30:04
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-18 17:30:04
Отчего разбились стёкла
Мы мёрзнем! Знаешь какой в этом шик? Холод змеёй обволакивает нас здесь, друг друга Так крепко и интимно каждого – как мы бы не смогли Вот его солдаты по нашей коже зашагали Бёдра немеют от ?новокаиного? минуса В оцепенении Ты, в Замир...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Шеврон
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-18 15:00:04
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-18 15:00:04
Iнфантильнiсть
Спасиб? подруго за годиниДруг другу – п?дтримкаА тут, у мене кризи хвилинкаСво?й сов?ст? (виг?дност?)Я прихисток знайшов,Чат.Легше писати про в?шальник?в? коридори, промерзл? в подихах зими? листопадов? суперечки...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Шеврон
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-16 23:30:04
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-16 23:30:04
ПРО ВАСЬ
о, н?я ледь не плачухтось розтоптав мою удачу, другаз?псував життямаленьке ? бродячетарганячерозтоптали тарганапо газонам, по парках,п?дв?конням, по ногахшестиног? сипалися, б?глирозселялись по куткахчи бага...
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Владимир Шеврон
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-15 04:30:05
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-15 04:30:05