Фея Моргана

В полукруглой спальне королевской
Гвинивера ожидала мужа.
Оправданье коротко и веско-
сер Роланд нигде не обнаружен.
Обыскал Артур все закоулки,
королю приемник кровный нужен.
Говорили вышел на прогулку
мальчик не вернувшийся на ужин.
До утра светильники горели
Камелот смотрелся пантомимой
дама Гвинивера на постели,
о себе заплакала любимой.
И послали весточку Моргане,
что жила от замка недалече.
Фея появилась в троном зале,
чуя кожей дух противоречий.
И совсем не нужно чаровнице
ворошить скелетики былого,
фея -прима -хитрая лисица.
Жертвой избрала слугу хромого.
Он-злодей наследника похитил
чтоб назначить выкуп небывалый,
признавался,на конюшне видел
дескать собирался ехать, малый.
Стали выбивать плетьми признанье.
угрожали вздернуть лиходея,
Оценив Морганины старанья,
госпожа расщедрилась на веер.
И еще брильянтовую брошку
да накидку цвета горностая.
Сер Роланд из узкого окошка
наблюдал, как лебеди взлетают.

Метки:
Предыдущий: XVI
Следующий: Слово и время 37 Что-то, в памяти, тут от всего, -