Забытая Богиня. Памяти Маришки Вереш. Ал. Булынко
Александр Булынко
ЗАБЫТАЯ БОГИНЯ.
Памяти Маришки Вереш("The Shocking Blue")
=============================================
ОТ АВТОРА (ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ)
Это эссе с подборкой песенных переводов посвящено памяти вокалистки голландской группы " The Shocking Blue" Маришки Вереш (1947 – 2006).
Во всех переводах приведены оригинальные тексты песен и даны ссылки для их прослушивания.
Вниманию тех, кто дочитает эту публикацию до конца.
Ребята, пожалуйста, напишите свою рецензию на эту публикацию. Только скажите честно - переводы, клипы с выступлениями, воспоминания-эссе, как память об ушедших артистах, всё это сейчас кому-нибудь нужно?
Не пройдите равнодушно мимо! Может автор зря старался?
В любом случае, заранее Вам буду благодарен.
С уважением. Александр Булынко
==========================================
1. НАЧАЛО
Маришка Вереш (Mariska Veres) родилась в Гааге (Нидерланды). Ее отец, Лайош Вереш, был родом из Венгрии. Во многих публикациях можно встретить информацию о том, что он был цыганом по национальности. На самом деле Лайош Вереш был венгром, хотя действительно играл в цыганском оркестре, в котором Маришка, еще ребенком, впервые вышла на музыкальную сцену . Мать ее была родом из Германии. По некоторым (неподтвежденным) источникам в ее родословной были французские и даже русские корни. Родители ее встретились во время 2-й мировой войны в оккупированной немцами Голландии, где 1 октября 1947 и родилась будущая певица.
Маришка начала профессиональную музыкальную карьеру в 1964 г. в группе ?Les Mystеres?, исполнявшей эстрадные номера, затем с 1966 г пела в группе ?Blue Fighters?, выступала с ?Danny and his Favorites? (позже – ?Motowns?), а с 1967 года она солистка рок-группы ?Bumble Bees?,
Одна из ее записей того периода на немецком языке - "Is het waar? (1965), когда Маришке было всего 17 лет. http://www.youtube.com/watch?v=6EVQPfaLRNY&feature=related
2. У ИСТОКОВ “SHOCKING BLUE”
Команда ?Shocking Blue? была основана в 1967 году гитаристом Робби ван Леувеном (Robby Van Leeuwen, род. 29.10.1944), известным к тому времени в Голландии музыкантом.
Кроме ван Леувена, игравшего на гитаре и сочинявшего песни (к слову надо отметить, что он является автором всех песен не только этого, но и всех последующих 10 альбомов и 44 синглов ?SВ?), в первоначальный состав группы вошли барабанщик Корнелиус ван дер Бек (Cornelius Van Der Beek, род. 06.06.1948), бас-гитарист Клаассье Ван Дер Вал (Klaasje Van Der Wal, род. 01.12.1949) и вокалист Фред Де Вайлд (Fred De Wilde). Именно в таком составе был записан, а в 1968 г. выпущен альбом ?Beat With Us? (Polydor, Karussell), считающийся первым альбомом ?SВ?.
Вообще ходят слухи, что ван Леувен, до создания ?SВ?, менял группы как перчатки, но всюду его подстерегали неудачи и пролёты. А замечен он был как минимум в трех голландских рок- группах – ?Ricochets?, ?Six Young Riders? и ?Motion?.
Сейчас уже никто точно не скажет, почему они выбрали себе такое дерзкое, кричащее название - ?Shocking Blue? (очень синие, весьма голубые, сумасшедше фиолетовые). Такое словосочетание в Соединенных Штатах считалось чуть ли не ругательством. Поговаривали, что оно пришло в голову кому-то из этой четверки после прослушивания композиции Эрика Клэптона ?Electric Blue?.
Первый записанный на лейбле ?Pink Elephant? сингл ?SВ? с вокальным сопровождением Фреда де Вайлда под названием ?Lucy Brown Is Back In Town? занял 21-е место в голландском хит-параде ?Топ 40?.
И неизвестно, как бы сложилась судьба участников этой четверки, если бы вокалиста этой группы Фреда де Де Вайлда не призвали на военную службу и лидер команды Робби ван Леувен не был вынужден искать ему замену. http://www.youtube.com/watch?v=MjgWPReYac0
3. ВСТРЕЧА С “ШОКИРУЮЩЕЙ СИНЕВОЙ?
Но, как всегда, нет худа без добра. В том же 1968 году менеджер группы ?SВ? оказался на вечеринке, где выступала упоминавшаяся группа Bumble Bees, в которой пела Маришка Вереш. Обжигающая красота девушки, ее поистине рокОвой голос сделали свое дело. Парень, прослушав пару песен, влюбился в Маришку с первого взгляда и сразу понял, что его жизнь и карьера всех участников ?SВ? без нее ничего не стоят.
Он рассказал о поразительной вокалистке Робби ван Леувену, тот пришел послушать группу на ее очередное выступление и, решив, что Маришка станет идеальным дополнением к "SВ", сразу предложил ей присоединиться к команде. Поговаривали, что менеджер ?SВ? пытался заодно предложить Маришке руку и сердце. Шустрому ухажеру она отказала, а с первым предложением согласилась, но с условием - отношения будут только профессиональные. Необычное по тем временам, для той страны и музыкальной среды условие - на дворе сексуальная революция, на подходе Вудсток, а тут эдакий детсад …
Вообще Маришка по рок-н-ролльным меркам была человек необычный. Она не курила, почти не пила, всем напиткам предпочитая чай, о наркотиках здесь, понятное дело, речи вообще не могло идти. А дело происходило в Голландии, где легкие наркотики были легализованы. А откуда же брать вдохновение? Вдобавок, во время выступлений на концертных площадках она вела себя весьма скромно, умножая армию поклонников ?SВ? совсем иным способом – поистине магнетическим вокалом, притягивавшим, как магнит, новых зрителей и слушателей. Её звенящий голос придавал песням группы отчётливое звучание ритм-энд-блюза. Как позднее сказал Робби: ?Когда пришла Маришка, всё сразу закрутилось…?.
В одной из песен группы ее участники пропели своеобразное музыкальное обещание – ?Мы потрясем всех вас?. И вскоре это им c честью удалось выполнить.
http://www.youtube.com/watch?v=5mQydhka36U&feature=related
4. ВОСХОЖДЕНИЕ НА ВЕРШИНУ
Первые синглы, выпущенные ?SВ? в начале 1969 г. на лейбле фирмы Metronome – "Send Me a Postcard" (с песней "Harley Davidson" на оборотной стороне) и "Long Lonesome Road" (с "Fireball Of Love на обороте), сразу попали в хит-парад "Top 20". Хит-парад правда был голландским, но это был реальный первый успех. Группу с новой вокалисткой заметили.
Летом того же 1969 года музыканты, уединившись на время в провинциальной звукозаписывающей студии деревушки Бларикум (недалеко от Амстердама), записали на простой двухдорожечный магнитофон свой третий сингл – простую по форме, но насыщенную упругими гитарными ритмами песню про богиню любви, Венеру, которая живет на вершине высокой горы. Именно с исполнения этой композиции началось восхождение группы к вершинам популярности.
Летом того же 1969-го этот сингл угодил в голландский чарт, но до его верхушки так и не добрался, заняв только третье место. Зато эта песня возглавила хит-парады в Бельгии, Франции, Италии, Испании и Германии.
Пахнуло крупными барышами и, как всегда в таких случаях, за дело взялись американцы. Запись привлекла внимание недавно образованной американской компании ?Colossus?. Глава лейбла Джерри Росс подписал контракт с ?SВ? на раскрутку этой песенки на родине рок-н-ролла и был вознаграждён за свою предприимчивость. Уже в феврале 1970 года "Venus" оказался на вершине заокеанских чартов. Разумеется, это повлияло на рост популярности ?SВ? у себя дома – в последствии "Venus" имела приблизительно пятьдесят попаданий в голландские хит-парады.
Одновременно наблюдался повышенный спрос на другие их записи во Франции и Японии. Следующий сингл группы Mighty Joe стал номером один в Голландии и, как и его предшественник, присутствовал во всех чартах.
Ко второй половине 1970 года ?Венера? возглавила хит-парады во всем мире.
5. ?ЩИЗГАРА?
В Советском Союзе в то время никаких хит-парадов не было. Но если бы они проводились, то, несомненно, эта песня была бы на его вершине. Композиция, растиражированная на гибком миньоне фирмой ?Мелодия?, многократно записанная и перезаписанная на магнитолентах, стала истинно русской народной песней.
Ее пели под гитару во дворах и на лестничных клетках, включали в свой репертуар огромное количество коллективов, от признанных профессионалов до самодеятельных коллективов и кабацких лабухов. На ансамбль, который отказывался исполнять ?Шизгару?, смотрели косо, с недоверием.
http://www.youtube.com/watch?v=g35O86fHEqU&feature=related
?Шизгара? - именно так широкая и доверчивая славянская душа, склонная к обобщениям и упрощениям, трансформировала английскую строку "She’s got it" в этой песне, рассказывающей о всесильной власти женского начала.
Существует бесчисленное количество переводов и обработок на русском языке на мотив этой популярнейшей песни. В большинстве случаев они носили доморощенный характер, но некоторые обращали на себя внимание. Как бы то ни было, это магическое слово - "Шизгара" было окончательно канонизировано в русском языке.
Автор данной публикации не счел возможным привести свой древний вариант перевода, написанный им более 35 лет назад. Вместо него в песенной подборке приведен текст обработки, сделанный в октябре 2008 года. Написаный с определенноц долей иронии, он получил название ?Шехерезада?.
http://www.youtube.com/watch?v=Cq4z5at6d1g&feature=related
6. FROM “AT HOME” (1969) TO “GOOD TIMES”(1974)
ОТ ?ДОМАШНИХ РАБОТ? К ?ПРЕКРАСНЫМ ВРЕМЕНАМ?
Эти пять лет (середина 1969 – конец 1974), были, пожалуй, самым напряженным периодом в жизни участников ?SВ?. Записанный летом и поступивший в продажу осенью 1969 года альбом ?At Home? с упомянутой композицией "Venus", открывавшей сторону ?Б? этой пластинки, дал начало плодотворнейшему творческому процессу. Похоже, на эту пятилетку ?SВ? взяли ?повышенные соцобязательства? и с присущей голландцам и другой немчуре точностью с честью их выполнили. За это время музыкантами группы было выпущено 10 (!) долгоиграющих пластинок и более 20 двухсторонних синглов (они приведены в приложении к данной публикации).
В январе 1970-го года в музыкальном мире происходит поистине знаковое событие – впервые в истории список самых популярных композиций американский музыкального журнала Billboard возглавляет песня, написанная не в США и не в Британии, а в маленькой Голландии.
Критики восторженно отмечали "колоритный сплав рок-ритмов, органных аккордов, гитарных элементов кантри и яркого вокала Маришки Вереш, поющей с милым акцентом"..
Надеясь повторить американский успех ?Венеры?, Робби ван Леувен пишет целый цикл песен проамериканской направленности – “California Here I Come”, “Alaska Country”, “Tobacco Road”, “Mississippi Delta”, “This America”.
На волне успеха ?SВ выпускают сборник хитов. Но в самих США этот сборник дотянул лишь до 31-го места. И это было последнее достижение голландцев на американском рынке поп-музыки. Ведь это же не Россия, где любят раз и навсегда, а многоликая и изменчивая Америка!
http://www.youtube.com/watch?v=s2GBq_YHS6Y&feature=related
В странах континентальной Европы группу продолжали горячо любить и не только за ?Богиню на вершине гор?. ?Never Marry a Railroad Man? также возглавлял пик голландских хит-парадов; за ним эту позицию занимали ?Hello Darkness?, ?Shocking You?, ?Long Lonesome Road?, ?Blossom Lady? и ?Inkpot?. ?SВ? стали успешно соединть ?бит? и ?ритм-энд-блюз? с восточным звучанием индийского ситара.
Маришка, Робби, Корнелиус и Клаассье были вместе уже три года. В период 1970—1971 гг. к ним присоединялся еще один гитарист Лео ван де Кеттерей. ?SВ? гастролировали по миру, посещая и такие дальние уголки, как Япония, Индонезия, Гонконг и Южная Америка.
http://www.youtube.com/watch?v=rDb-pnIvgxg&feature=related
7. ПЕРИОД ПОЛУРАСПАДА
Вскоре музыканты стали уставать. Несмотря на то, что группа продолжала выпускать превосходные и зачастую новаторские синглы и занимать места в европейских чартах, Робби ван Леувен впал в депрессию. Его угнетали ограниченность успеха группы, в результате чего внутри ?Shocking Blue? начали происходить ссоры.
Действительно, для меломанов именно Маришка стала символом и лицом группы. Настоящего же лидера ?SВ? - гитариста Робби Ван Ливена - мало кто замечал, хотя именно он и был автором всех хитов группы.
Когда ван Леувен, человек энергичный и властный, частенько начинал по рабочим вопросам на нее орать. Маришка заливалась слезами и бежала звонить маме. Мама звонила агенту. Агент – ван Леувену. Вот такие складывались между ними ?высокие отношения?…
http://www.youtube.com/watch?v=utSq4HCvFhw&feature=related
Первым в конце 1971 группу покинул бас-гитарист Клаассье Ван Дер Вал, которого заменил Хенк Смитскамп. В 1973 году ван Леувен на время покинул группу, а его место (также на время) занял Мартин ван Вейк.
Робби тогда заявил: "Мы всё делали сами, а ди-джеи радиостанций хотели бы услышать от нас каждый раз всё совершенно новое. Но большое количество альбомов привело к тому, что группа была вынуждена дополнять их кавер-версиями. Мне было крайне сложно писать всю музыку и слова одному…".
Без Робби, своего мозгового центра, ?SВ?? пробовали держаться на плаву, тем более, что ван Леувен вскоре возвратился для записи альбома ?Good Times? (1974), как потом оказалось, последнего альбома группы. Он отличался от всех остальных записей коллектива глэм-роковым звучанием. Осенью 1974 года ?SВ?? записали последний (очень сильный) сингл ?Gonna sing me a song? с не менее мощной композицией на стороне ?Б? — ?Get It On?/
http://www.youtube.com/watch?v=VstKMiQm41A&feature=related
К концу 1974 году группа лишилась своего прекрасного лица и мощного голоса - Маришка решила начать сольную карьеру, после чего группа автоматически прекращает свое существование.
http://www.youtube.com/watch?v=GEk0xO2u1YA&feature=related
В 1979 году Робби пытался возродить группу, был записан материал для нескольких синглов, но настоящего воссоединения не произошло и, как утверждал ван Леувен, опять из-за Маришки Вереш. После окончательного распада ?SВ? он все-таки сколотил ещё одну команду - ?Galaxy Inc?, но крупного успеха этот коллектив не достиг.
Правда в конце 1984 ?SВ? воссоединились на время и дали два концерта на фестивале ?Back-to-the-Sixties?.
8. ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ ЖИЗНИ
Вплоть до 2006 года Маришка Вереш активно продолжала свою концертную деятельность.
С 1992 года она стала солисткой джазовой группы ?Shocking Jazz Quintet?, с которым записала альбом. Маришка появилась на сцене вместе с The Clarks, пела в ретро телешоу ?Never Marry A Railroad Man? и ?Venus?.
http://www.youtube.com/watch?v=lolluzZ-Ork&feature=related
Казалось, что такая жизнь ей нравилась больше сверхпопулярности.
В 1993 Маришка собрала новый состав ?SВ?, в который, в качестве продюсера, пригласила своего давнего ?оппонента? Робби ван Леувена. Группа выпускала синглы и выступала по всей Европе, в основном в Германии, где выросла ее мать, и где несравнимо больше концертных площадок, чем в Голландии. Помимо этого, Вереш несколько лет назад вернувшись к своим ?венгерским корням? и записала диск с композитором и руководителем цыганского ансамбля ?Gypsy Heart? Андреем Сербаном.
Маришка умерла в своем доме в Нидерландах 2 декабря 2006 от рака мочевого пузыря и печени.
Еще за три недели до кончины она не знала, что тяжело больна. В середине ноября она впервые прошла серьезное обследование. ?У Вас рак мочевого пузыря и печени. Мы ничего больше не можем сделать?, - сообщил врач.
По словам Пауля Хеппенера, бас-гитариста из возрожденного ?SВ?, в последний раз Вереш давала концерт за два месяца до своей смерти. Однако из-за постоянных болей она была вынуждена прекратить выступления. ?Никто не знал, что так все закончится?, сказал Хеппенер в интервью голландской прессе.
Маришке Вереш было 59 лет.
9. ЗАБЫТАЯ БОГИНЯ
Маришка Вереш многим казалась странным человеком, совершенно не вписывающимся в канон поп-звезды 70-х, как будто специально оградившей себя от всеобщей популярности. Возможно поэтому ее карьера и оказалась такой неровной.
Смерть Маришки Вереш была воспринята мировым сообществом с величайшим равнодушием. Несколько коротких строк в газетах, журналах, на музыкальных сайтах скупо сообщили: помните-де такую песню ?Venus?? Так вот, певшая ее дама скончалась.
Собственно говоря, ничего удивительного в этом нет – история давняя, после распада группы ?SВ? мировых хитов она не исполняла, а преданные поклонники у нее остались лишь в Германии и в родной Голландии. Время стерло былую красоту с ее лица, она располнела, по видимому давала знать тяжело протекавшая болезнь. Как бы то ни было, Маришка избежала искушения стать музыкальной звездой мировой величины.
А ее непревзойденный хит "Venus", незабываемая "Шизгара", жив и любим поныне. В 1981 году он вновь достиг 1-го места в американских чартах в исполнении группы ?Stars On 45?, специализирующейся на создании поппури из популярных песен, а в 1987 - в исполнении команды ?Bananarama?.
И в этом тоже нет ничего удивительного – Настоящие шедевры всегда переживают своих творцов!
? Copyright: Александр Булынко, эссе-предисловие, 2009; перевод и обработка текстов песен, 2008-2009. http://stihi.ru/2009/06/07/5430
? Copyright: Robby Van Leeuwen, музыка и слова песен, 1969-1974.
ПЕРЕВОДЫ И ОБРАБОТКИ ПЕСЕН
Содержание
1. ВСЕ ПОТРЯСЕНЫ (Адаптированный перевод)
The Shocking Blue - We're Shocking You (“Third Album”, 1971)
2. ШЕХЕРЕЗАДА (Переделка песни)
The Shocking Blue - Venus (?At Home?,1969)
3. ДОЛГАЯ И НУДНАЯ ДОРОГА (Вольный перевод)
The Shocking Blue - Long And Lonesome Road (?At Home?,1969)
4. ТЫ ЗАМУЖ ЗА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНИКА НЕ ВЫХОДИ (Перевод)
The Shocking Blue - Never Marry A Railroad Man (Сингл,1970).
5. РАСЦВЕТАЮЩАЯ ЛЕДИ (Перевод)
The Shocking Blue - Blossom Lady (Сингл, 1971)
6. ЖАР ПЕСКА (Перевод)
The Shocking Blue - Hot Sand (Сингл, 1969)
7. СТРАНА АЛЯСКА (Перевод)
The Shocking Blue - Alaska Country ("Scorpio's Dance", 1970)
8. КАЛИФОРНИЯ, Я К ТЕБЕ ИДУ(Адаптированный перевод)
The Shocking Blue - California Here I Come (?At Home?,1969)
9. МАЧО ДЖО (Перевод)
The Shocking Blue - Mighty Joe (Сингл, 1969)
10. ВАТЕРЛОО (Перевод)
The Shocking Blue – Waterloo (Сингл, 1970)
11. КАРУСЕЛЬ ЛЮБВИ (Перевод)
The Shocking Blue - Love Machine (?At Home?,1969)
12. БАРХАТНЫЙ РАЙ (Перевод)
The Shocking Blue - Velvet Heaven (“Third Album”, 1971)
13. МИЛЫЙ ДЬЯВОЛ (Перевод)
The Shocking Blue - Demon Lover ("Scorpio's Dance", 1970)
14. СЕРЕНАДА (Перевод)
The Shocking Blue - Serenade (“Third Album”, 1971)
15. Я ЗА СОЛНЦЕМ БЕГУ (Перевод)
The Shocking Blue - I'll Follow the Sun (“Third Album”, 1971)
16. ПТИЦА, РВУЩАЯСЯ В РАЙ (Перевод)
The Shocking Blue – The Bird Of Paradise (“Third Album”, 1971)
17. КТО УСПОКОИТ МОЮ ДУШУ? (Перевод)
The Shocking Blue –Who Save My Sou (?Inkpot?,1971)
18. УМОЛЯЮ! (Перевод)
The Shocking Blue – Beggin' ("Good Times", 1974)
19. РИФЫ В МОРЯХ (Перевод)
The Shocking Blue – Rock In The Sea ("Attila",1971)
20. НЕ БРОСАЙ ТОГО, КТО ЛЮБИТ ТЕБЯ (Перевод)
The Shocking Blue - Never Release The One You Love (?Inkpot?,1971)
21. ПРИЛОЖЕНИЕ.
ДИСКОГРАФИЯ “SHOCKING BLUE” (Перечень альбомов и синглов)
=========================================================
1. ВСЕ ПОТРЯСЕНЫ
http://www.stihi.ru/2009/06/01/7236
Все мы в шоке тут – Полный вперед! The End! Капут!
Мы в полном шоке тут – послушай, как они поют!
Поберегись! Их звук – электрошок!
Не фантазирую, дружок!
Звук ритм-гитары вспышкой молнии искрит,
Басовый звук – он словно динамит,
Вали в толпу! Тебя там тоже потрясут!
Ритм барабанов порывом грома стал,
Богиня музыки – тот ангельский вокал,
Вали в толпу! Тебя там тоже потрясут!
Все мы в шоке тут – Полный вперед! The End! Капут!
Мы в полном шоке тут – послушай, как они поют!
Поберегись! Их звук – электрошок!
Не фантазирую, дружок!
Волна забойная ударит по мозгам,
Сверхнапряжение – впитай чудесный гам.
Вали в толпу! Тебя там тоже потрясут!
Звук ритм-гитары вспышкой молнии искрит,
Басовый звук – он словно динамит,
Вали в толпу! Тебя там тоже потрясут!
Все мы в шоке тут – Полный вперед! The End! Капут!
Мы в полном шоке тут – послушай, как они поют!
Поберегись! Их звук – электрошок!
Не фантазирую, дружок!
The Shocking Blue
WE`RE SHOCKING YOU
http://www.youtube.com/watch?v=5mQydhka36U&feature=related
We're shocking you until you turn to blue
We're shocking you see what we're gonna do
Look out it's like electricity
Don't think it's fantasy
The sound of guitar is sparkling lightning
The sound of bass like a hurricane
Join the crowd and we'll be shocking you
Rhythm of drums like a waving thunder
Goddess of music brings a magic voice
Join the crowd and we'll be shocking you
The wave of currency knocks you down
Like high tension is that magic sound
Join the crowd and we'll be shocking you
С альбома The Shocking Blue “Third Album”(1971)
=====================================
2. ШЕХЕРЕЗАДА
http://www.stihi.ru/2008/09/28/613
На мотив песни ?Venus?
голландской группы ?Shocking Blue?
(поется с кавказским акцентом)
Красотка с горного аула,
Сплелись в ней красота и страсть,
Огнем серебряным в глазах сверкнула.
Шехерезадой она звалась.
Шехерезада!
Она была Шехерезада!
Не Венера, нет!
И я не фраер…
А дело было в мае.
Кристальность ее диких глаз
Сверкала словно сталь ствола,
А родина ее – Кавказ,
Чернявая как смоль была.
Вах!
Шехерезада!
Моя Шехерезада!
Что Венера
С Афродитой…
Душа тебе открыта!
Сейчас уж наступила осень,
Не далеко и до седин,
Все те же мучают вопросы –
Так почему я до сих пор один?
Шехерезада!
Мне ничего уже не надо!
Будь Венерой,
Афродитой -
Тобою жизнь разбита!
Будь Венерой
Иль Лолитой -
Тобою жизнь разбита!
Красотка с горного аула,
Сплелись в ней красота и страсть,
Огнем серебряным в глазах сверкнула.
Шехерезадой она звалась.
Вах!
Шехерезада!
Она была Шехерезада!
Не Венера!
И я не фраер…
А дело было в мае.
Варианты перевода Евгения Раткова, Эдуарда Лейтмана, Дмитрия Гришакова
http://www.stihi.ru/2008/09/27/1985
The Shocking Blue
VENUS
http://www.youtube.com/watch?v=ZsO1hwixdZ8&feature=related
http://ru.youtube.com/watch?v=RpQL4SKq7JY (live very rare version)
A Goddess on a mountain top
Was burning like a silver flame
The summit of Beauty in love
And Venus was her name
She's got it yeah,
Baby, she's got it
Well, I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
Her weapon were her crystal eyes
Making every man mad
Black as the dark night she was
Got what no-one else had
Wa!
She's got it yeah,
Baby, she's got it
Well, I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
Goddess on the mountain top
Burning like a silver flame
The summit of beauty and love
And Venus was her name
She's got it
Yeah, baby, she's got it
I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
Well, I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
Her weapons were her crystal eyes
Making every man a man
Black as the dark night she was
Got what no-one else had
Wa!
She's got it
Yeah, baby, she's got it
I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
Well, I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
С альбома ?At Home? (1969)
=====================================
3. ДОЛГАЯ И НУДНАЯ ДОРОГА
http://www.stihi.ru/2009/05/31/3198
В ночь под воскресенье по дороге гнал я,
Мне с небес светила падшая звезда.
?Далеко заехал!? - говорил себе я,
Но я доверялся шепоту дождя.
Интересно все же – где же, где же я?
Впереди лишь долгая, нудная дорога,
Что несет нам мир, милое дитя?
Долгая и нудная впереди дорога,
Что с собою взять нам в путь, милое дитя?
Эй, ну кто-нибудь, путь мне укажите,
Заплатить готов я – только попросите,
Ты, мой добрый Старец, укажи обитель,
Ты ведь знаешь, что со мной будет…
Интересно все же – где же, где же я?
Впереди лишь долгая, нудная дорога,
Что несет нам мир, милое дитя?
Долгая и нудная впереди дорога,
Что с собою взять нам в путь, милое дитя?
The Shocking Blue
LONG AND LONESOME ROAD
http://www.youtube.com/watch?v=d88iwmIpVUg
On a Sunday night while driving my car
In the sky a fallin' star
Tellin' myself I don't go too far
And trust by the sound of the rain
Well I wonder, well I wonder where I am
'Cos there's a long and lonesome road
That will find our world of you & me babe
There's a long and lonesome road
That will find our world like it used to be babe
Somebody there to show me the way
Yes, I'm willin' to pay
And this dear old man can tell me any day
Know what happens to me
Well I wonder, well I wonder where I am
'Cos there's a long and lonesome road
That will find our world of you & me babe
There's a long and lonesome road
That will find our world like it used to be babe
С альбома ?At Home? (1968)
==================================
4. ТЫ ЗАМУЖ ЗА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНИКА НЕ ВЫХОДИ
http://www.stihi.ru/2008/12/26/209
Когда разбито сердце чувством, даже больше,
И если чувствуешь приход незримой фальши,
Тебе паршиво и совет вам нужен, что делать дальше…
Ты замуж за железнодорожника не выходи,
Тебя он любит здесь, но сердцем он в пути
На новом поезде, там сердцем он, в пути…
Нет, нет, нет…
В железнодорожника не вздумай ты влюбляться,
Забудь его - попробуй с ним расстаться,
Почувствуешь, что лучше без него… о-о-о-х…
Так неспокойно быть одной в своей постели,
Так одиноко, что твои глаза от влаги покраснели,
Но разреши сказать тебе одно … о-о-о-о…
Ты замуж за железнодорожника не выходи,
Тебя он любит здесь, но сердцем он в пути
На новом поезде, там сердцем он, в пути…
Нет, нет, нет…
В железнодорожника не вздумай ты влюбляться,
Забудь его - попробуй с ним расстаться,
Почувствуешь, что лучше без него… о-о-х…
The Shocking Blue
NEVER MARRY A RAILROAD MAN
http://ru.youtube.com/watch?v=Xwy6uIz-Gtg
Have you been broken-hearted once or twice
If it's yes how did you feel at his first lies
If it's no you need this good advice
Never marry a Railroad man
He loves you every now and then
His heart is at his new train.
No, no , no
Don't fall in love with a Railroad man
If you do forget him if you can
You're better off without him ah...
Have you ever been restless in your bed
And so lonely that your eyes became wet
Let me tell you then one thing mmm...
Never marry a Railroad man
He loves you every now and then
His heart is at his new train.
No, no , no
Don't fall in love with a Railroad man
If you do forget him if you can
You're better off without him ah...
Сингл (1970). Включался в альбом ? Scorpio's Dance? (1970)
=====================================
5. РАСЦВЕТАЮЩАЯ ЛЕДИ
http://www.stihi.ru/2008/11/08/4378
Был у меня дружок.
Он был ловок и высок.
Знал он, как я в нем нуждалась,
Когда мне было одиноко.
Он сказал мне:
?Я с тобой и днем и ночью,
Никогда тебя не брошу,
О тебе я позабочусь.
Не грусти, моя девчонка,
Ведь одну тебя люблю!
Не грусти, моя девчонка,
Ведь одну тебя люблю!?
Он мне сказал: ?Ты – расцветающая леди!
Ты вся цветущая, как леди!
Цветущая леди!
Цветущая леди!
Цветущая леди!?
О нем мечтая, опоздала.
Я в одиночестве страдала
И вдруг увидела дружка
В компании заезжих шлюшек.
О, этот вечный треугольник…
Он все разбил, мой друг-любовник,
Но помню, как он говорил:
?Не грусти, моя девчонка,
Ведь одну тебя люблю!
Не грусти, моя девчонка,
Ведь одну тебя люблю!?
Он говорил: ?Ты – расцветающая леди!
Ты вся цветущая, как леди!
Цветущая леди!
Цветущая леди!
Цветущая леди!?
The Shocking Blue
BLOSSOM LADY
http://www.youtube.com/watch?gl=RU&hl=ru&v=uYK1FNBSnsc
http://www.youtube.com/watch?gl=RU&hl=ru&v=yBkjcUYcB-I
Once I had a boyfriend
He was so tall and strong
He knew what I needed
When I was all alone
Then he said to me
I'll care for you day and night
And never for sake you
Yes I'll stay by your side
Don't be afraid girl
You're the one the one I love
Don't be afraid girl
You're the one the one I love
He said: "'Cos you're my blossom lady
You're my blossom lady.
My blossom lady.
My blossom lady."
But I want you later
I was as lonely as I was bеfore
I saw my boyfriend
At some more door girls door
And there was the third again
I saw them they did broke away
Then I remember what do you still say?
Don't be afraid girl
You're the one the one I love
Don't be afraid girl
You're the one the one I love
He said: "'Cos you're my blossom lady
You're my blossom lady.
My blossom lady.
My blossom lady."
Сингл (1971).
Включалась как бонус в CD-переиздание альбома "Third Album"
=================================================
6. ЖАР ПЕСКА
http://www.stihi.ru/2008/12/29/4786
Летний день закончен,
Мощными крылами тьма нас позовет.
Плачет рой усталых чаек,
А когда наскучит, песню запоет.
Жар песка. Я жду на жарком песке,
Чтобы любить на пылком песке
Только тебя,
да, да, да …
Время ожиданий…
Жду я здесь тебя
На месте для свиданий,
Сбросив ветошь дня.
Жар песка. Я жду на жарком песке,
Чтобы любить на пылком песке
Только тебя,
да, да, да …
Если хочешь знать, мой милый,
Захочешь вдруг понять,
Не описать ничем ту силу,
Что заставляет меня ждать.
Жар песка, как это чудесно…
На пылком песке…
Мы бродим по пылким песчинкам
С тобой совместно…
yeah, yeah, yeah…
The Shocking Blue
HOT SAND
http://www.youtube.com/watch?v=VZhqqBHX9cA
Summer day over
And darkness come with mighty wings
The sea gull's head is tired
And when he's tired then he sings
Hot sand. I'm walkin' in the hot sand
Makin' love on the hot sand
Together with you,
yeah, yeah, yeah…
I'm waitin' for the hour
I'm waitin' for a place to stay
Some place where I can rest
And not think about the empty day
Hot sand. I'm walkin' in the hot sand
Makin' love on the hot sand
Together with you,
yeah, yeah, yeah…
If you wonder why baby
If you wonder what you hear
It's useless to describe
Even wonder of what's in your ear
Hot sand, it's so good
On the hot sand
I'm strollin' in the hot sand
Together with you...
yeah, yeah, yeah…
Сингл (1971)
==============================================
7. СТРАНА АЛЯСКА
http://www.stihi.ru/2008/11/01/124
Нет лучшего средства познать как ты одинок,
Чем ехать по этой прекрасной земле,
Покрытой снегами - велел ей так Бог,
В природу влюбиться в этой дивной стране.
Страна Аляска – дорогой мне была.
Страна Аляска - меня всегда звала.
Да-а-а!
Хочу тебя узнать,
Страна Аляска!
Семь дней в неделю,
Семь сиротливых ночей -
Есть время себя здесь в себе отыскать -
И кем же ты был,
И создан зачем?
И жизнь без страданий затем продолжать.
Страна Аляска – дорогой мне была.
Страна Аляска - меня всегда звала.
Да-а-а!
Хочу тебя узнать,
Страна Аляска!
The Shocking Blue
ALASKA COUNTRY
http://www.youtube.com/watch?gl=RU&hl=ru&v=0magxGkysyA
There's no better way of being alone
Down in my land, my beautiful land
A nature of God all covered with snow
A pleasure to be and good times to spend
Alaska Country - stay the way you are
Alaska Country - you never cheated me
Na-na-a-a
I wanna know that
Alaska Country
Seven days a week
And seven lonely nights
Plenty of time to find myself again
So that I'll know what I was
Created for
To have a good life where there's no pain
Alaska Country - stay the way you are
Alaska Country - you never cheated me
Na-na-a-a
I wanna know that
Alaska Country
С альбома Shocking Blue " Scorpio's Dance" (1970)
===================================
8. КАЛИФОРНИЯ, Я К ТЕБЕ ИДУ
http://www.stihi.ru/2009/05/31/3625
Путь длинный, долгий мне дано пройти,
Глотая пыль ее дорог.
Рюкзак мой старый собери
И отпусти в рассвет тревог.
Ведь не страшны мне расстояния,
Торопит время в дальний путь,
Послушай песню, что пою я –
Калифорния, я к тебе иду.
Лишь солнце клонится к закату,
Безмолвие превратится в звук.
Неугомонность стихнет к ночи
И никого сейчас вокруг.
Но не страшны мне расстояния,
Торопит время в дальний путь,
Послушай песню, что пою я –
Калифорния, я к тебе иду.
Так день за днем бреду я,
Глотая пыль ее дорог.
А сколько времени идти мне?
Об этом знает только Бог…
Но нет теперь во мне тревоги –
Лишь с башмаков пыль оботру.
Послушай песню, что пою я –
Калифорния, я уже к тебе иду…
Я уже к тебе иду…
Я иду…
CALIFORNIA HERE I COME
http://www.youtube.com/watch?v=RNivdZKCqzw
Got a long, long way to go
Over her dusty roads.
Take my old brown suitcase with me
And leave at the break of dawn.
I'm not afraid of the distance,
Some time on my side.
Hear me singing my song,
California here I come.
When the sun's going down,
Silence is the only sound.
All restless are the nights
When nobody's around.
I'm not afraid of the distance,
Some time on my side.
Hear me singing my song,
California here I come.
Day after day I'm going
Over her dusty roads.
How long will this go on?
Until I'm there where I belong.
But now troubles are over,
I wipe off the dust off my boots.
Hear me singing my song,
California now to come,
Now to come.
But now troubles are over,
I wipe off the dust off my boots.
Hear me singing my song,
California now to come,
Now to come,
Now to come.
С альбома ?At Home? (1968)
======================================
9. МАЧО ДЖО
http://www.stihi.ru/2009/05/31/5710
Девчонки, осторожны будьте с мачо Джо,
Осторожны будьте!
Всех обольщает тот пижон,
Он заставит плакать – это правда,
Со мною это было также.
Вы слышали о мачо Джо,
Вы слышали о мачо Джо?
Спасайся, спасайся,
Когда он рядом,
Тот мачо Джо с басОвым голоском.
Здесь мачо Джо побывал когда-то –
Да, прошлым летом, вспоминаю я,
И не боялась я его, как вы, девчата,
Влюбилась, как пацанка, со второго дня –
А он вдруг женщину сделал из меня.
О, сладость, о, радость, о, слабость –
Влюбилась я, о, да, влюбилась,
Влюбилась, но теперь так грустно мне.
О, ей-е!
Разбил мне сердце, ведь нашел он повод,
Я поклялась ему – он чувств не проявил.
Потом, скажу, он соблазнил весь город –
Предупреждаю всех, чтоб вас не развратил.
Вы слышали о мачо Джо,
Вы слышали о мачо Джо?
Спасайся, спасайся,
Когда он рядом,
Тот мачо Джо с басОвым голоском.
О, сладость, о, радость, о, слабость,
О, сладость, о, радость, о, слабость,
О, сладость, о, радость, о, слабость…
MIGHTY JOE
http://www.youtube.com/watch?v=RhWJmMUMufk&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=rvaSKOzTlhE&feature=related
Be careful girls for Mighty Joe
Be careful
He takes you all that you don't know
He made you cry before it's true
And I'll let you like it too
Did you hear about Mighty Joe
Did you hear about Mighty Joe
Beware, beware
When he is around
Mighty Joe with the bass voice
Well Mighty Joe was here
Last year I'll tell ya
Just like you I had no fear
I fell for him baby and then
He made me a woman
Did you hear about Mighty Joe
Did you hear about Mighty Joe
Beware, beware
When he is around
Mighty Joe with the bass voice
Sweet sweet sweet thing
Sweet sweet sweet thing
I love ya ooo and I love ya
I love ya so bad ooo yeah
He took my heart and then since he did
I swear he ain't got no sense
Well I said yeah he's come to town
I warned you he will let you down
Did you hear about Mighty Joe
Did you hear about Mighty Joe
Beware, beware
When he is around
Mighty Joe with the bass voice
Sweet sweet sweet thing
Sweet sweet sweet thing
Sweet sweet sweet thing
Сингл (1969).
Включалась (как бонус) в альбом ?Scorpio's Dance? (1969)
=======================================
10. ВАТЕРЛОО
http://www.stihi.ru/2009/05/28/429
Ты прикатил в шикарном черном лимузине,
Одетый будто щеголь на рекламе в модном магазине.
Сидела я в сторонке, о тебе мечтала
И притворилась, будто книгу я читала.
Спросил ты сразу: ?Пойдешь со мной на танцы??
Сказала ?Нет!? и ты тогда лишился шанса.
Но время шло, шло, шло и ты нашел свой Ватерлоо.
Шло, шло, шло и ты нашел свой Ватерлоо.
Мы повстречались вновь среди посольской свиты,
Ты подошел ко мне и предложил напиток.
Взяла его тогда я с благодарным смехом,
И та улыбка была зарок успеха.
Спросил ты сразу: ?Пойдешь со мною танцевать??
Сказала ?Нет!? - лишился шанса ты опять.
Но время шло, шло, шло и ты нашел свой Ватерлоо.
Шло, шло, шло и ты нашел свой Ватерлоо.
Эй, бери теперь, эй, эй, теперь бери...
Эй, бери теперь, эй, эй, теперь бери...
Эй, теперь...
Эй, эй, бери..
Эй, теперь...
The Shocking Blue
WATERLOO
http://www.youtube.com/watch?v=U6TJ5LeT8DA&feature=related
You were sitting in a black limousine,
Dressed like a model in a fancy magazine.
I sat there where you trusted to look,
I pretended I was reading my book.
At once you said, “Now come on, let's dance.”
I said no and you missed your chance.
Now you, you, you found your Waterloo.
You, you, you found your Waterloo.
We met on a party of the embassy,
You came over and got a drink for me.
I accepted with a tender laugh,
For you that smile was more than enough.
At once you said, “Now come on, let's dance.”
I said no and you missed your chance.
Now you, you, you found your Waterloo.
You, you, you found your Waterloo.
Hey na now, hey, hey na now.
Hey na now, hey, hey na now.
Hey now.
Hey, hey now.
Hey now.
Сингл (1971)
====================================
11. КАРУСЕЛЬ ЛЮБВИ
http://www.stihi.ru/2009/05/30/4200
Гувернантка учила сыночка врача:
?Без любви никуда, пойми, мальчуган!
Заставляет весь мир крутиться она,
Карусель Любви,
Карусель Любви
В женских чувствах заплетена.
Pаставляет Любовь рыдать и мечтать,
Раннюю хмарь дню удастся прогнать.
Самое время сейчас нам понять –
Карусель Любви,
Карусель Любви
Этот мир способна вращать.
Этот мир способна вращать
Карусель Любви,
Карусель Любви
Этот мир способна вращать
LOVE MACHINE
http://www.youtube.com/watch?v=1A0a8NCW6HI&feature=related
Grandma told the doctor's son
Boy, without love you can't go on
It makes the whole world turn around
The love machine
The love machine
Makes a woman feel bound
Love started to weep and dream
Day overcame the first grief
And now just in time to learn
The love machine
The love machine
Makes the world turn around,
Makes the world turn around
Grandma told the doctor's son
Boy, without love you can't go on
It makes the whole world turn around
The love machine
The love machine
Makes a woman feel bound
Love started to weep and dream
Day overcame the first grief
And now just in time to learn
The love machine
The love machine
Makes the world turn around,
Makes the world turn around
The love machine
The love machine
Makes the world turn around.
С альбома ?At Home? (1969)
=============================
12. БАРХАТНЫЙ РАЙ
http://www.stihi.ru/2009/05/23/104
Когда не по себе мне, удаляюсь я
В дарованный нам край сновидения.
Это мир утешений –
Здесь не нужны рассуждения.
O, бархатный рай, с небес позови,
О тебе я мечтаю, когда подступает
Меланхолия любви,
Грусть от любви,
Грусть от любви,
Грусть от любви.
Я твой поводырь, ты ко мне подойди,
Луна не оставит нас в этой ночи.
Мы лишь слегка растревожим
Нежные звуки небесного ложа.
O, бархатный рай, с небес позови,
О тебе я мечтаю, когда подступает
Меланхолия любви,
Грусть от любви,
Грусть от любви,
Грусть от любви.
The Shocking Blue
VELVET HEAVEN
http://www.youtube.com/watch?v=UYI6fYgQrbw
http://www.youtube.com/watch?v=PMPRwG86xqs
When I'm down, I go into
the land of dreams built for two
It's a world of consolation
and there's no need of any conversation.
Oh, velvet heaven, high in the sky above
I think of you when I'm blue in love
Blue in love
Blue in love
Blue in love
Come to me and I'll be your guide
The moon never fails tonight
We'll be only disturbed by
Some gently sounds out of the sky.
Oh, velvet heaven, high in the sky above
I think of you when I'm blue in love
Blue in love
Blue in love
Blue in love
Blue in love
С альбома The Shocking Blue ?Third Album? (1971)
=======================================
13. МИЛЫЙ ДЬЯВОЛ
http://www.stihi.ru/2008/09/11/2818
Пытка в огне
Твой пристальный взгляд.
И рай не по мне,
только ад.
Но чтобы ушел -
Сказать не могу,
Тебя так люблю я,
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Тебя я люблю.
Тобой заколдована -
как мне не знать.
Дитя в том причина,
Но как рассказать?
Животный твой взгляд
за собою зовет.
Лишь только поманит,
все заберет
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Тебя я люблю.
Меня подобрал ты
из-за доброты,
Любви не давал,
лишь брал ее ты.
Но чтобы ушел -
Сказать не могу,
Тебя ведь люблю я,
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Тебя я люблю.
The Shocking Blue
DEMON LOVER
http://www.youtube.com/watch?v=2LrQ-g3YnjY
It hurts me so to be
Under your spell
Ain't no heaven for me,
but a hell
But after all,
I can't let you go
'Cos I love you so,
Demon Lover
Demon Lover,
Demon Lover
I love you
I'm bewitched and I know
it so well
What the reason is baby
I can't tell
It's that animal good
looks you've got
You show more
than a lot
Demon Lover,
Demon Lover,
Demon Lover
I love you
You took me for lovin'
kindness sake
You don't give love,
you only take
But after all
I can't let you go
'Cos I love you so
Demon Lover,
Demon Lover,
Demon Lover
I love you
C альбома "Scorpio's Dance" (1970)
=======================================================
14. СЕРЕНАДА
http://www.stihi.ru/2009/01/02/2060
Все восторги, все улыбки,
Все печали и все страсти,
Все дожди и все слезинки,
Тайны все и опасения -
Предназначены тебе, серенада моей любви.
Они вложены в тебя, серенада любви.
Предназначены тебе, серенада моей любви.
Они вложены в тебя, серенада любви.
Полночи все и все звезды,
Все волнения и мысли,
Горы все и скалы,
Лютни и гитары,
Ноты все и флейты…
Предназначены тебе, серенада моей любви…
The Shocking Blue
SERENADE
http://ru.youtube.com/watch?v=5o2fxtIuJsw
All delights, all smiles
All sorrows, all passions
All rain, all tears
All mystery's, all fears.
They all bring you a serenade my love
They all bring you, a serenade yes they do.
They all bring you a serenade my love
They all bring you, a serenade yes they do.
All midnights, all stars
All emotions, all thoughts
All mountains, all rocks
All guitars, all lutes
All music, all flutes.
They all bring you a serenade my love
They all bring you, a serenade yes they do.
They all bring you a serenade my love
They all bring you, a serenade yes they do.
С альбома Shocking Blue ?3rd Album? (1971)
===============================
15. Я ЗА СОЛНЦЕМ БЕГУ
http://www.stihi.ru/2009/05/12/141
Я за солнцем бегу,
К той одинокой звезде,
Я пытаюсь забыть о тебе.
Я за солнцем бегу
До скончания дней –
Нет уже боли и слез нет во мне.
Я за солнцем бегу,
Птицы поймут, почему
Влага в глазах высохла вся.
Я за солнцем бегу,
Я вижу рассвет.
Время диктует движенье планет.
Я за солнцем бегу,
К той одинокой звезде,
Я пытаюсь забыть о тебе.
Я за солнцем бегу
До скончания дней –
Слез во мне нет и боли моей ...
The Shocking Blue
I’LL FOLLOW THE SUN
http://www.youtube.com/watch?v=dz0-nO6grG4
I'll follow the sun,
That's what I'm gonna do,
Trying to forget all about you.
I'll follow the sun
Till the end of time.
No more pain and no more tears for me.
I'll follow the sun,
Birds will show me how,
'Cause suddenly it seems my eyes are dry.
I'll follow the sun
Till I see the light.
Apollo comes near when the time is right.
I'll follow the sun,
That's what I'm gonna do,
Trying to forget all about you.
I'll follow the sun
Till the end of time.
No more pain and no more...
С альбома The Shocking Blue ?Third Album? (1971)
=======================================
16. ПТИЦА, РВУЩАЯСЯ В РАЙ
http://www.stihi.ru/2009/05/29/6031
Друг однажды мне звонил,
Он был в дальней стороне –
Он видение словил
И оно приснилось мне –
Птица, рвущаяся в рай,
Пролетела надо мной,
Птица, рвущаяся в рай,
Пролетела надо мной,
Пролетела надо мной.
Ее голос тихим был,
В тишине услышал(а) я*:
?Идем детка, глупая душа,
Ты теперь уже моя?.
Птица, рвущаяся в рай,
Пролетела надо мной,
Птица, рвущаяся в рай,
Пролетела надо мной,
Пролетела надо мной.
* Примечание:
Варианты для мужского (женского) исполнения.
The Shocking Blue
THE BIRD OF PARADISE
http://www.youtube.com/watch?v=M29FKJLbhO0
One fine day
I had a long distance call
I called my guy he's waiting far away
He said hello and I got that feeling
And the bird of paradise
Flew upon my nose
And the bird of paradise
Flew upon my nose
Flew upon my nose
His voice was low
And I heard him say
Сome little baby come silly soul
You gotta know I need you so badly
And the bird of paradise
Flew upon my nose
And the bird of paradise
Flew upon my nose
Flew upon my nose
С альбома The Shocking Blue “Third Album”(1971)
=======================================
17. КТО УСПОКОИТ МОЮ ДУШУ?
http://www.stihi.ru/2009/05/31/874
Я замечаю – мою любовь ты гонишь прочь,
И хмур ты каждый день, всю ночь.
Ты так жесток – навзрыд мне надо закричать –
Но кто же успокоит мою душу?
Я чувствую – нет у тебя любви ко мне,
Не представляю, что же делать мне
Когда весь мир со мною не в ладах?
Но почему, скажи, мы так легко расстались?
Ты в сердце у себя не чувствуешь печали?
Но слезы льются и сердце мое рвется,
И кто же успокоит мою душу?
Я чувствую – нет у тебя любви ко мне,
Не представляю, что же делать мне
Когда весь мир со мною не в ладах?
The Shocking Blue
WHO SAVE MY SOUL
http://www.youtube.com/watch?v=R2sv58UWupI&feature=related
I see you threw my love away
And cloudy seems every day.
You were so cruel, I had to cry out loud.
Who'll save my soul?
Ain't got no love from you,
Don't know what I'm gonna do
While this world treats me so bad this time.
Still wonder why we simply part
And wonder what you feel in your heart.
My tears are falling and my heart is crying.
Who'll save my soul?
Ain't got no love from you,
Don't know what I'm gonna do
While this world treats me so bad this time.
Ain't got no love from you,
Don't know what I'm gonna do
While this world treats me so bad this time.
С альбома ?Inkpot? (1971)
==============================
18. УМОЛЯЮ!
http://www.stihi.ru/2009/06/06/922
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Улетел далеко. Я принцессой была –
Груб ты был и беспутен – все тебе отдала.
Прочь ушел, ты мной овладел,
Приходил, уходил,
Но всему есть предел.
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Я поняла, как нужен ты мне,
Пытки нет тяжелей,
Чем стать вдруг твоей,
Твоею рабой, как ты хотел,
Но лишь в этом я вижу смысл жизни теперь.
Улетел далеко. Я принцессой была –
Груб ты был и беспутен – все тебе отдала.
Прочь ушел, ты мной овладел,
Приходил, уходил,
Но всему есть предел.
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
The Shocking Blue
BEGGIN’
http://www.youtube.com/watch?v=PUISzScchUg
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby!
Riding high, when I was queen,
Played it hard and fast, I had everything.
You walked away, you won me then,
Now easy come and easy go
But it would end
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby!
I need you, to understand,
Never tried so hard,
To be your girl.
The kind of girl, you want in the end,
Only then can I begin to live again.
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby!
Riding high, when I was queen,
Played it hard and fast, I had everything.
You walked away, you won me then,
Now easy come and easy go
But it would end.
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby!
I need you, to understand,
Never tried so hard,
To be your girl.
The kind of girl, you want in the end,
Only then can I begin to live again.
С альбома "Good Times" (1974)
=========================
19. РИФЫ В МОРЯХ
http://www.stihi.ru/2009/05/29/807
Быть желаю птицей в небесах,
Быть желаю птицей в небесах,
Так же, как и птица в небесах,
Поплыву высоко в облаках.
Быть желаю птицей в небесах,
Быть желаю птицей в небесах.
.
Быть желаю землеройкою в полях,
Быть желаю землеройкою в полях,
Как и землеройка на полях,
Лаз пророю в кряжистых горах.
Быть желаю землеройкою в полях,
Быть желаю землеройкою в полях.
И пою я радостно пока,
Не нужны мне кольца и меха,
Лишь очарование природы
Важно мне, да-да!
Быть желаю рифами в морях,
Быть желаю рифами в морях,
Так же, как и рифы на морях
Сдвинуть вы не сможете меня.
Быть желаю рифами в морях,
Быть желаю рифами в морях,
Быть желаю рифами в морях,
Быть желаю рифами в морях,
Быть желаю рифами в морях…
The Shocking Blue
ROCK IN THE SEA
I wish I was a bird in the sky,
I wish I was a bird in the sky,
Like a bird in the sky
I'd sail high and dry,
I wish I was a bird in the sky,
I wish I was a bird in the sky.
I wish I was a mole in the ground,
I wish I was a mole in the ground,
Like a mole in the ground
I'd throw this mountain down,
I wish I was a mole in the ground,
I wish I was a mole in the ground.
I'm so glad I can sing,
I don't want furs and rings,
Only beauty of nature
Matters to me, yeah.
I wish I was a rock in the sea,
I wish I was a rock in the sea,
Like a rock in the sea
Nothing could budge me,
I wish I was a rock in the sea,
I wish I was a rock in the sea.
I wish I was a rock in the sea,
I wish I was a rock in the sea,
I wish I was a rock in the sea...
С альбома Attila (1971)
=============================
20. НЕ БРОСАЙ ТОГО, КТО ЛЮБИТ ТЕБЯ
http://www.stihi.ru/2009/05/31/4893
Никогда не бросай тех, кто любит тебя,
Ощутишь ты тогда пустоту бытия.
Ты должен помнить это –
Одиночество – ничто.
Если ищешь пути, чтобы остаться,
Каждому дню начни улыбаться.
Не бросай и не ищи
Новой правды вдали от любви.
Никогда не бросай того, кто любит тебя,
Ощутишь ты тогда пустоту бытия.
Ты должен помнить это –
Одиночество – ничто.
Ты сделай так – в мыслях лишь она,
Она в тебя ведь также влюблена.
И не давай ей шанс,
Искать другой роман.
.............................
Никогда не бросай того, кто любит тебя,
Ощутишь ты тогда пустоту бытия.
Ты должен помнить это –
Одиночество – ничто.
Никогда не бросай того, кто любит тебя,
Никогда не бросай того, кто любит тебя,
Никогда не бросай того, кто любит тебя…
The Shocking Blue
NEVER RELEASE THE ONE YOU LOVE
http://www.youtube.com/watch?v=L4c9obQZoJI&feature=related
Never release the one you love
for you find yourself alone.
You've got to remember this
Alone is none.
If you find the way to make him stay,
Be thankful for it every day.
Don't, don't ever find,
In everything you're so right.
Never release the one you love
'fore you find yourself a love.
You've got to remember this
Alone is none.
Make him think there's only you,
Just like you wonder too.
Don't give her a chance,
To find another romance.
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
Woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh!
Woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh!
Never release the one you love
'fore you find yourself a love.
You've got to remember this
Alone is none.
Never release the one you love.
Never release the one you love.
Never release the one you love.
С альбома ?Inkpot? (1971)
============================
Приложение
ДИСКОГРАФИЯ “SHOCKING BLUE”
Альбомы
1968 ?Beat With Us? (Polydor, Karussell)
1969 ?At Home? (Pink Elephant)
1970 ?Scorpio’s Dance? (Pink Elephant)
1971 ?Third Album? (AKA Shocking You, Pink Elephant)
1972 ?Inkpot? (Pink Elephant)
1972 ?Live in Japan? (Pink Elephant)
1972 ?Attila? (Pink Elephant)
1972 ?Eve And The Apple? (Same as ?Attila? with one different track, Polydor)
1973 ?Dream On Dreamer? (Polydor)
1973 ?Ham? (Same as ?Dream On Dreamer? with 3 different tracks, Pink Elephant)
1974 ?Good Times? (Pink Elephant)
Синглы
1967 Love Is In The Air/What You Gonna Do (Polydor)
1968 Lucy Brown Is Back In Town/Fix Your Hair Darling (Pink Elephant)
1969 Send Me a Postcard/Harley Davidson (Metronome)
1969 Long And Lonesome Road/Fireball Of Love (Metronome)
1969 Venus/Hot Sand (Pink Elephant)
1969 Mighty Joe/Wild Wind (Metronome)
1969 Scorpio’s Dance/Sally Was A Good Old Girl (promo)
1970 Never Marry A Railroad Man/Roll Engine Roll (Metronome)
1970 Hello Darkness/Pickin' Tomatoes (Metronome)
1971 Shocking You/Waterloo (Metronome)
1971 Blossom Lady/Is This A Dream (Polydor)
1971 Out Of Sight Out Of Mind/I Like You (Polydor)
1972 Inkpot/Give My Love To The Sunrise (Polydor)
1972 Eve And The Apple/When I Was a Girl (Polydor)
1972 Rock In The Sea/Broken Heart (Polydor)
1973 Let Me Carry Your Bag/I Saw You In June (Polydor)
1973 Oh Lord/In My Time Of Dying (Polydor)
1973 Oh Lord/Everything That’s Mine (Pink Elephant)
1974 This America/I Won’t be lonely Long (Polydor)
1974 Dream On Dreamer/Where The Pick-Nick Was (Polydor)
1974 Good Times/Come My Way (Pink Elephant)
1975 Gonna Sing Me A Song/Get It On (Decca)
1986 The Jury And The Judge/I Am Hanging On To Love (Polydor)
1994 Body And Soul/Angel (Red Bullet)
ЗАБЫТАЯ БОГИНЯ.
Памяти Маришки Вереш("The Shocking Blue")
=============================================
ОТ АВТОРА (ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ)
Это эссе с подборкой песенных переводов посвящено памяти вокалистки голландской группы " The Shocking Blue" Маришки Вереш (1947 – 2006).
Во всех переводах приведены оригинальные тексты песен и даны ссылки для их прослушивания.
Вниманию тех, кто дочитает эту публикацию до конца.
Ребята, пожалуйста, напишите свою рецензию на эту публикацию. Только скажите честно - переводы, клипы с выступлениями, воспоминания-эссе, как память об ушедших артистах, всё это сейчас кому-нибудь нужно?
Не пройдите равнодушно мимо! Может автор зря старался?
В любом случае, заранее Вам буду благодарен.
С уважением. Александр Булынко
==========================================
1. НАЧАЛО
Маришка Вереш (Mariska Veres) родилась в Гааге (Нидерланды). Ее отец, Лайош Вереш, был родом из Венгрии. Во многих публикациях можно встретить информацию о том, что он был цыганом по национальности. На самом деле Лайош Вереш был венгром, хотя действительно играл в цыганском оркестре, в котором Маришка, еще ребенком, впервые вышла на музыкальную сцену . Мать ее была родом из Германии. По некоторым (неподтвежденным) источникам в ее родословной были французские и даже русские корни. Родители ее встретились во время 2-й мировой войны в оккупированной немцами Голландии, где 1 октября 1947 и родилась будущая певица.
Маришка начала профессиональную музыкальную карьеру в 1964 г. в группе ?Les Mystеres?, исполнявшей эстрадные номера, затем с 1966 г пела в группе ?Blue Fighters?, выступала с ?Danny and his Favorites? (позже – ?Motowns?), а с 1967 года она солистка рок-группы ?Bumble Bees?,
Одна из ее записей того периода на немецком языке - "Is het waar? (1965), когда Маришке было всего 17 лет. http://www.youtube.com/watch?v=6EVQPfaLRNY&feature=related
2. У ИСТОКОВ “SHOCKING BLUE”
Команда ?Shocking Blue? была основана в 1967 году гитаристом Робби ван Леувеном (Robby Van Leeuwen, род. 29.10.1944), известным к тому времени в Голландии музыкантом.
Кроме ван Леувена, игравшего на гитаре и сочинявшего песни (к слову надо отметить, что он является автором всех песен не только этого, но и всех последующих 10 альбомов и 44 синглов ?SВ?), в первоначальный состав группы вошли барабанщик Корнелиус ван дер Бек (Cornelius Van Der Beek, род. 06.06.1948), бас-гитарист Клаассье Ван Дер Вал (Klaasje Van Der Wal, род. 01.12.1949) и вокалист Фред Де Вайлд (Fred De Wilde). Именно в таком составе был записан, а в 1968 г. выпущен альбом ?Beat With Us? (Polydor, Karussell), считающийся первым альбомом ?SВ?.
Вообще ходят слухи, что ван Леувен, до создания ?SВ?, менял группы как перчатки, но всюду его подстерегали неудачи и пролёты. А замечен он был как минимум в трех голландских рок- группах – ?Ricochets?, ?Six Young Riders? и ?Motion?.
Сейчас уже никто точно не скажет, почему они выбрали себе такое дерзкое, кричащее название - ?Shocking Blue? (очень синие, весьма голубые, сумасшедше фиолетовые). Такое словосочетание в Соединенных Штатах считалось чуть ли не ругательством. Поговаривали, что оно пришло в голову кому-то из этой четверки после прослушивания композиции Эрика Клэптона ?Electric Blue?.
Первый записанный на лейбле ?Pink Elephant? сингл ?SВ? с вокальным сопровождением Фреда де Вайлда под названием ?Lucy Brown Is Back In Town? занял 21-е место в голландском хит-параде ?Топ 40?.
И неизвестно, как бы сложилась судьба участников этой четверки, если бы вокалиста этой группы Фреда де Де Вайлда не призвали на военную службу и лидер команды Робби ван Леувен не был вынужден искать ему замену. http://www.youtube.com/watch?v=MjgWPReYac0
3. ВСТРЕЧА С “ШОКИРУЮЩЕЙ СИНЕВОЙ?
Но, как всегда, нет худа без добра. В том же 1968 году менеджер группы ?SВ? оказался на вечеринке, где выступала упоминавшаяся группа Bumble Bees, в которой пела Маришка Вереш. Обжигающая красота девушки, ее поистине рокОвой голос сделали свое дело. Парень, прослушав пару песен, влюбился в Маришку с первого взгляда и сразу понял, что его жизнь и карьера всех участников ?SВ? без нее ничего не стоят.
Он рассказал о поразительной вокалистке Робби ван Леувену, тот пришел послушать группу на ее очередное выступление и, решив, что Маришка станет идеальным дополнением к "SВ", сразу предложил ей присоединиться к команде. Поговаривали, что менеджер ?SВ? пытался заодно предложить Маришке руку и сердце. Шустрому ухажеру она отказала, а с первым предложением согласилась, но с условием - отношения будут только профессиональные. Необычное по тем временам, для той страны и музыкальной среды условие - на дворе сексуальная революция, на подходе Вудсток, а тут эдакий детсад …
Вообще Маришка по рок-н-ролльным меркам была человек необычный. Она не курила, почти не пила, всем напиткам предпочитая чай, о наркотиках здесь, понятное дело, речи вообще не могло идти. А дело происходило в Голландии, где легкие наркотики были легализованы. А откуда же брать вдохновение? Вдобавок, во время выступлений на концертных площадках она вела себя весьма скромно, умножая армию поклонников ?SВ? совсем иным способом – поистине магнетическим вокалом, притягивавшим, как магнит, новых зрителей и слушателей. Её звенящий голос придавал песням группы отчётливое звучание ритм-энд-блюза. Как позднее сказал Робби: ?Когда пришла Маришка, всё сразу закрутилось…?.
В одной из песен группы ее участники пропели своеобразное музыкальное обещание – ?Мы потрясем всех вас?. И вскоре это им c честью удалось выполнить.
http://www.youtube.com/watch?v=5mQydhka36U&feature=related
4. ВОСХОЖДЕНИЕ НА ВЕРШИНУ
Первые синглы, выпущенные ?SВ? в начале 1969 г. на лейбле фирмы Metronome – "Send Me a Postcard" (с песней "Harley Davidson" на оборотной стороне) и "Long Lonesome Road" (с "Fireball Of Love на обороте), сразу попали в хит-парад "Top 20". Хит-парад правда был голландским, но это был реальный первый успех. Группу с новой вокалисткой заметили.
Летом того же 1969 года музыканты, уединившись на время в провинциальной звукозаписывающей студии деревушки Бларикум (недалеко от Амстердама), записали на простой двухдорожечный магнитофон свой третий сингл – простую по форме, но насыщенную упругими гитарными ритмами песню про богиню любви, Венеру, которая живет на вершине высокой горы. Именно с исполнения этой композиции началось восхождение группы к вершинам популярности.
Летом того же 1969-го этот сингл угодил в голландский чарт, но до его верхушки так и не добрался, заняв только третье место. Зато эта песня возглавила хит-парады в Бельгии, Франции, Италии, Испании и Германии.
Пахнуло крупными барышами и, как всегда в таких случаях, за дело взялись американцы. Запись привлекла внимание недавно образованной американской компании ?Colossus?. Глава лейбла Джерри Росс подписал контракт с ?SВ? на раскрутку этой песенки на родине рок-н-ролла и был вознаграждён за свою предприимчивость. Уже в феврале 1970 года "Venus" оказался на вершине заокеанских чартов. Разумеется, это повлияло на рост популярности ?SВ? у себя дома – в последствии "Venus" имела приблизительно пятьдесят попаданий в голландские хит-парады.
Одновременно наблюдался повышенный спрос на другие их записи во Франции и Японии. Следующий сингл группы Mighty Joe стал номером один в Голландии и, как и его предшественник, присутствовал во всех чартах.
Ко второй половине 1970 года ?Венера? возглавила хит-парады во всем мире.
5. ?ЩИЗГАРА?
В Советском Союзе в то время никаких хит-парадов не было. Но если бы они проводились, то, несомненно, эта песня была бы на его вершине. Композиция, растиражированная на гибком миньоне фирмой ?Мелодия?, многократно записанная и перезаписанная на магнитолентах, стала истинно русской народной песней.
Ее пели под гитару во дворах и на лестничных клетках, включали в свой репертуар огромное количество коллективов, от признанных профессионалов до самодеятельных коллективов и кабацких лабухов. На ансамбль, который отказывался исполнять ?Шизгару?, смотрели косо, с недоверием.
http://www.youtube.com/watch?v=g35O86fHEqU&feature=related
?Шизгара? - именно так широкая и доверчивая славянская душа, склонная к обобщениям и упрощениям, трансформировала английскую строку "She’s got it" в этой песне, рассказывающей о всесильной власти женского начала.
Существует бесчисленное количество переводов и обработок на русском языке на мотив этой популярнейшей песни. В большинстве случаев они носили доморощенный характер, но некоторые обращали на себя внимание. Как бы то ни было, это магическое слово - "Шизгара" было окончательно канонизировано в русском языке.
Автор данной публикации не счел возможным привести свой древний вариант перевода, написанный им более 35 лет назад. Вместо него в песенной подборке приведен текст обработки, сделанный в октябре 2008 года. Написаный с определенноц долей иронии, он получил название ?Шехерезада?.
http://www.youtube.com/watch?v=Cq4z5at6d1g&feature=related
6. FROM “AT HOME” (1969) TO “GOOD TIMES”(1974)
ОТ ?ДОМАШНИХ РАБОТ? К ?ПРЕКРАСНЫМ ВРЕМЕНАМ?
Эти пять лет (середина 1969 – конец 1974), были, пожалуй, самым напряженным периодом в жизни участников ?SВ?. Записанный летом и поступивший в продажу осенью 1969 года альбом ?At Home? с упомянутой композицией "Venus", открывавшей сторону ?Б? этой пластинки, дал начало плодотворнейшему творческому процессу. Похоже, на эту пятилетку ?SВ? взяли ?повышенные соцобязательства? и с присущей голландцам и другой немчуре точностью с честью их выполнили. За это время музыкантами группы было выпущено 10 (!) долгоиграющих пластинок и более 20 двухсторонних синглов (они приведены в приложении к данной публикации).
В январе 1970-го года в музыкальном мире происходит поистине знаковое событие – впервые в истории список самых популярных композиций американский музыкального журнала Billboard возглавляет песня, написанная не в США и не в Британии, а в маленькой Голландии.
Критики восторженно отмечали "колоритный сплав рок-ритмов, органных аккордов, гитарных элементов кантри и яркого вокала Маришки Вереш, поющей с милым акцентом"..
Надеясь повторить американский успех ?Венеры?, Робби ван Леувен пишет целый цикл песен проамериканской направленности – “California Here I Come”, “Alaska Country”, “Tobacco Road”, “Mississippi Delta”, “This America”.
На волне успеха ?SВ выпускают сборник хитов. Но в самих США этот сборник дотянул лишь до 31-го места. И это было последнее достижение голландцев на американском рынке поп-музыки. Ведь это же не Россия, где любят раз и навсегда, а многоликая и изменчивая Америка!
http://www.youtube.com/watch?v=s2GBq_YHS6Y&feature=related
В странах континентальной Европы группу продолжали горячо любить и не только за ?Богиню на вершине гор?. ?Never Marry a Railroad Man? также возглавлял пик голландских хит-парадов; за ним эту позицию занимали ?Hello Darkness?, ?Shocking You?, ?Long Lonesome Road?, ?Blossom Lady? и ?Inkpot?. ?SВ? стали успешно соединть ?бит? и ?ритм-энд-блюз? с восточным звучанием индийского ситара.
Маришка, Робби, Корнелиус и Клаассье были вместе уже три года. В период 1970—1971 гг. к ним присоединялся еще один гитарист Лео ван де Кеттерей. ?SВ? гастролировали по миру, посещая и такие дальние уголки, как Япония, Индонезия, Гонконг и Южная Америка.
http://www.youtube.com/watch?v=rDb-pnIvgxg&feature=related
7. ПЕРИОД ПОЛУРАСПАДА
Вскоре музыканты стали уставать. Несмотря на то, что группа продолжала выпускать превосходные и зачастую новаторские синглы и занимать места в европейских чартах, Робби ван Леувен впал в депрессию. Его угнетали ограниченность успеха группы, в результате чего внутри ?Shocking Blue? начали происходить ссоры.
Действительно, для меломанов именно Маришка стала символом и лицом группы. Настоящего же лидера ?SВ? - гитариста Робби Ван Ливена - мало кто замечал, хотя именно он и был автором всех хитов группы.
Когда ван Леувен, человек энергичный и властный, частенько начинал по рабочим вопросам на нее орать. Маришка заливалась слезами и бежала звонить маме. Мама звонила агенту. Агент – ван Леувену. Вот такие складывались между ними ?высокие отношения?…
http://www.youtube.com/watch?v=utSq4HCvFhw&feature=related
Первым в конце 1971 группу покинул бас-гитарист Клаассье Ван Дер Вал, которого заменил Хенк Смитскамп. В 1973 году ван Леувен на время покинул группу, а его место (также на время) занял Мартин ван Вейк.
Робби тогда заявил: "Мы всё делали сами, а ди-джеи радиостанций хотели бы услышать от нас каждый раз всё совершенно новое. Но большое количество альбомов привело к тому, что группа была вынуждена дополнять их кавер-версиями. Мне было крайне сложно писать всю музыку и слова одному…".
Без Робби, своего мозгового центра, ?SВ?? пробовали держаться на плаву, тем более, что ван Леувен вскоре возвратился для записи альбома ?Good Times? (1974), как потом оказалось, последнего альбома группы. Он отличался от всех остальных записей коллектива глэм-роковым звучанием. Осенью 1974 года ?SВ?? записали последний (очень сильный) сингл ?Gonna sing me a song? с не менее мощной композицией на стороне ?Б? — ?Get It On?/
http://www.youtube.com/watch?v=VstKMiQm41A&feature=related
К концу 1974 году группа лишилась своего прекрасного лица и мощного голоса - Маришка решила начать сольную карьеру, после чего группа автоматически прекращает свое существование.
http://www.youtube.com/watch?v=GEk0xO2u1YA&feature=related
В 1979 году Робби пытался возродить группу, был записан материал для нескольких синглов, но настоящего воссоединения не произошло и, как утверждал ван Леувен, опять из-за Маришки Вереш. После окончательного распада ?SВ? он все-таки сколотил ещё одну команду - ?Galaxy Inc?, но крупного успеха этот коллектив не достиг.
Правда в конце 1984 ?SВ? воссоединились на время и дали два концерта на фестивале ?Back-to-the-Sixties?.
8. ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ ЖИЗНИ
Вплоть до 2006 года Маришка Вереш активно продолжала свою концертную деятельность.
С 1992 года она стала солисткой джазовой группы ?Shocking Jazz Quintet?, с которым записала альбом. Маришка появилась на сцене вместе с The Clarks, пела в ретро телешоу ?Never Marry A Railroad Man? и ?Venus?.
http://www.youtube.com/watch?v=lolluzZ-Ork&feature=related
Казалось, что такая жизнь ей нравилась больше сверхпопулярности.
В 1993 Маришка собрала новый состав ?SВ?, в который, в качестве продюсера, пригласила своего давнего ?оппонента? Робби ван Леувена. Группа выпускала синглы и выступала по всей Европе, в основном в Германии, где выросла ее мать, и где несравнимо больше концертных площадок, чем в Голландии. Помимо этого, Вереш несколько лет назад вернувшись к своим ?венгерским корням? и записала диск с композитором и руководителем цыганского ансамбля ?Gypsy Heart? Андреем Сербаном.
Маришка умерла в своем доме в Нидерландах 2 декабря 2006 от рака мочевого пузыря и печени.
Еще за три недели до кончины она не знала, что тяжело больна. В середине ноября она впервые прошла серьезное обследование. ?У Вас рак мочевого пузыря и печени. Мы ничего больше не можем сделать?, - сообщил врач.
По словам Пауля Хеппенера, бас-гитариста из возрожденного ?SВ?, в последний раз Вереш давала концерт за два месяца до своей смерти. Однако из-за постоянных болей она была вынуждена прекратить выступления. ?Никто не знал, что так все закончится?, сказал Хеппенер в интервью голландской прессе.
Маришке Вереш было 59 лет.
9. ЗАБЫТАЯ БОГИНЯ
Маришка Вереш многим казалась странным человеком, совершенно не вписывающимся в канон поп-звезды 70-х, как будто специально оградившей себя от всеобщей популярности. Возможно поэтому ее карьера и оказалась такой неровной.
Смерть Маришки Вереш была воспринята мировым сообществом с величайшим равнодушием. Несколько коротких строк в газетах, журналах, на музыкальных сайтах скупо сообщили: помните-де такую песню ?Venus?? Так вот, певшая ее дама скончалась.
Собственно говоря, ничего удивительного в этом нет – история давняя, после распада группы ?SВ? мировых хитов она не исполняла, а преданные поклонники у нее остались лишь в Германии и в родной Голландии. Время стерло былую красоту с ее лица, она располнела, по видимому давала знать тяжело протекавшая болезнь. Как бы то ни было, Маришка избежала искушения стать музыкальной звездой мировой величины.
А ее непревзойденный хит "Venus", незабываемая "Шизгара", жив и любим поныне. В 1981 году он вновь достиг 1-го места в американских чартах в исполнении группы ?Stars On 45?, специализирующейся на создании поппури из популярных песен, а в 1987 - в исполнении команды ?Bananarama?.
И в этом тоже нет ничего удивительного – Настоящие шедевры всегда переживают своих творцов!
? Copyright: Александр Булынко, эссе-предисловие, 2009; перевод и обработка текстов песен, 2008-2009. http://stihi.ru/2009/06/07/5430
? Copyright: Robby Van Leeuwen, музыка и слова песен, 1969-1974.
ПЕРЕВОДЫ И ОБРАБОТКИ ПЕСЕН
Содержание
1. ВСЕ ПОТРЯСЕНЫ (Адаптированный перевод)
The Shocking Blue - We're Shocking You (“Third Album”, 1971)
2. ШЕХЕРЕЗАДА (Переделка песни)
The Shocking Blue - Venus (?At Home?,1969)
3. ДОЛГАЯ И НУДНАЯ ДОРОГА (Вольный перевод)
The Shocking Blue - Long And Lonesome Road (?At Home?,1969)
4. ТЫ ЗАМУЖ ЗА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНИКА НЕ ВЫХОДИ (Перевод)
The Shocking Blue - Never Marry A Railroad Man (Сингл,1970).
5. РАСЦВЕТАЮЩАЯ ЛЕДИ (Перевод)
The Shocking Blue - Blossom Lady (Сингл, 1971)
6. ЖАР ПЕСКА (Перевод)
The Shocking Blue - Hot Sand (Сингл, 1969)
7. СТРАНА АЛЯСКА (Перевод)
The Shocking Blue - Alaska Country ("Scorpio's Dance", 1970)
8. КАЛИФОРНИЯ, Я К ТЕБЕ ИДУ(Адаптированный перевод)
The Shocking Blue - California Here I Come (?At Home?,1969)
9. МАЧО ДЖО (Перевод)
The Shocking Blue - Mighty Joe (Сингл, 1969)
10. ВАТЕРЛОО (Перевод)
The Shocking Blue – Waterloo (Сингл, 1970)
11. КАРУСЕЛЬ ЛЮБВИ (Перевод)
The Shocking Blue - Love Machine (?At Home?,1969)
12. БАРХАТНЫЙ РАЙ (Перевод)
The Shocking Blue - Velvet Heaven (“Third Album”, 1971)
13. МИЛЫЙ ДЬЯВОЛ (Перевод)
The Shocking Blue - Demon Lover ("Scorpio's Dance", 1970)
14. СЕРЕНАДА (Перевод)
The Shocking Blue - Serenade (“Third Album”, 1971)
15. Я ЗА СОЛНЦЕМ БЕГУ (Перевод)
The Shocking Blue - I'll Follow the Sun (“Third Album”, 1971)
16. ПТИЦА, РВУЩАЯСЯ В РАЙ (Перевод)
The Shocking Blue – The Bird Of Paradise (“Third Album”, 1971)
17. КТО УСПОКОИТ МОЮ ДУШУ? (Перевод)
The Shocking Blue –Who Save My Sou (?Inkpot?,1971)
18. УМОЛЯЮ! (Перевод)
The Shocking Blue – Beggin' ("Good Times", 1974)
19. РИФЫ В МОРЯХ (Перевод)
The Shocking Blue – Rock In The Sea ("Attila",1971)
20. НЕ БРОСАЙ ТОГО, КТО ЛЮБИТ ТЕБЯ (Перевод)
The Shocking Blue - Never Release The One You Love (?Inkpot?,1971)
21. ПРИЛОЖЕНИЕ.
ДИСКОГРАФИЯ “SHOCKING BLUE” (Перечень альбомов и синглов)
=========================================================
1. ВСЕ ПОТРЯСЕНЫ
http://www.stihi.ru/2009/06/01/7236
Все мы в шоке тут – Полный вперед! The End! Капут!
Мы в полном шоке тут – послушай, как они поют!
Поберегись! Их звук – электрошок!
Не фантазирую, дружок!
Звук ритм-гитары вспышкой молнии искрит,
Басовый звук – он словно динамит,
Вали в толпу! Тебя там тоже потрясут!
Ритм барабанов порывом грома стал,
Богиня музыки – тот ангельский вокал,
Вали в толпу! Тебя там тоже потрясут!
Все мы в шоке тут – Полный вперед! The End! Капут!
Мы в полном шоке тут – послушай, как они поют!
Поберегись! Их звук – электрошок!
Не фантазирую, дружок!
Волна забойная ударит по мозгам,
Сверхнапряжение – впитай чудесный гам.
Вали в толпу! Тебя там тоже потрясут!
Звук ритм-гитары вспышкой молнии искрит,
Басовый звук – он словно динамит,
Вали в толпу! Тебя там тоже потрясут!
Все мы в шоке тут – Полный вперед! The End! Капут!
Мы в полном шоке тут – послушай, как они поют!
Поберегись! Их звук – электрошок!
Не фантазирую, дружок!
The Shocking Blue
WE`RE SHOCKING YOU
http://www.youtube.com/watch?v=5mQydhka36U&feature=related
We're shocking you until you turn to blue
We're shocking you see what we're gonna do
Look out it's like electricity
Don't think it's fantasy
The sound of guitar is sparkling lightning
The sound of bass like a hurricane
Join the crowd and we'll be shocking you
Rhythm of drums like a waving thunder
Goddess of music brings a magic voice
Join the crowd and we'll be shocking you
The wave of currency knocks you down
Like high tension is that magic sound
Join the crowd and we'll be shocking you
С альбома The Shocking Blue “Third Album”(1971)
=====================================
2. ШЕХЕРЕЗАДА
http://www.stihi.ru/2008/09/28/613
На мотив песни ?Venus?
голландской группы ?Shocking Blue?
(поется с кавказским акцентом)
Красотка с горного аула,
Сплелись в ней красота и страсть,
Огнем серебряным в глазах сверкнула.
Шехерезадой она звалась.
Шехерезада!
Она была Шехерезада!
Не Венера, нет!
И я не фраер…
А дело было в мае.
Кристальность ее диких глаз
Сверкала словно сталь ствола,
А родина ее – Кавказ,
Чернявая как смоль была.
Вах!
Шехерезада!
Моя Шехерезада!
Что Венера
С Афродитой…
Душа тебе открыта!
Сейчас уж наступила осень,
Не далеко и до седин,
Все те же мучают вопросы –
Так почему я до сих пор один?
Шехерезада!
Мне ничего уже не надо!
Будь Венерой,
Афродитой -
Тобою жизнь разбита!
Будь Венерой
Иль Лолитой -
Тобою жизнь разбита!
Красотка с горного аула,
Сплелись в ней красота и страсть,
Огнем серебряным в глазах сверкнула.
Шехерезадой она звалась.
Вах!
Шехерезада!
Она была Шехерезада!
Не Венера!
И я не фраер…
А дело было в мае.
Варианты перевода Евгения Раткова, Эдуарда Лейтмана, Дмитрия Гришакова
http://www.stihi.ru/2008/09/27/1985
The Shocking Blue
VENUS
http://www.youtube.com/watch?v=ZsO1hwixdZ8&feature=related
http://ru.youtube.com/watch?v=RpQL4SKq7JY (live very rare version)
A Goddess on a mountain top
Was burning like a silver flame
The summit of Beauty in love
And Venus was her name
She's got it yeah,
Baby, she's got it
Well, I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
Her weapon were her crystal eyes
Making every man mad
Black as the dark night she was
Got what no-one else had
Wa!
She's got it yeah,
Baby, she's got it
Well, I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
Goddess on the mountain top
Burning like a silver flame
The summit of beauty and love
And Venus was her name
She's got it
Yeah, baby, she's got it
I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
Well, I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
Her weapons were her crystal eyes
Making every man a man
Black as the dark night she was
Got what no-one else had
Wa!
She's got it
Yeah, baby, she's got it
I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
Well, I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire
С альбома ?At Home? (1969)
=====================================
3. ДОЛГАЯ И НУДНАЯ ДОРОГА
http://www.stihi.ru/2009/05/31/3198
В ночь под воскресенье по дороге гнал я,
Мне с небес светила падшая звезда.
?Далеко заехал!? - говорил себе я,
Но я доверялся шепоту дождя.
Интересно все же – где же, где же я?
Впереди лишь долгая, нудная дорога,
Что несет нам мир, милое дитя?
Долгая и нудная впереди дорога,
Что с собою взять нам в путь, милое дитя?
Эй, ну кто-нибудь, путь мне укажите,
Заплатить готов я – только попросите,
Ты, мой добрый Старец, укажи обитель,
Ты ведь знаешь, что со мной будет…
Интересно все же – где же, где же я?
Впереди лишь долгая, нудная дорога,
Что несет нам мир, милое дитя?
Долгая и нудная впереди дорога,
Что с собою взять нам в путь, милое дитя?
The Shocking Blue
LONG AND LONESOME ROAD
http://www.youtube.com/watch?v=d88iwmIpVUg
On a Sunday night while driving my car
In the sky a fallin' star
Tellin' myself I don't go too far
And trust by the sound of the rain
Well I wonder, well I wonder where I am
'Cos there's a long and lonesome road
That will find our world of you & me babe
There's a long and lonesome road
That will find our world like it used to be babe
Somebody there to show me the way
Yes, I'm willin' to pay
And this dear old man can tell me any day
Know what happens to me
Well I wonder, well I wonder where I am
'Cos there's a long and lonesome road
That will find our world of you & me babe
There's a long and lonesome road
That will find our world like it used to be babe
С альбома ?At Home? (1968)
==================================
4. ТЫ ЗАМУЖ ЗА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНИКА НЕ ВЫХОДИ
http://www.stihi.ru/2008/12/26/209
Когда разбито сердце чувством, даже больше,
И если чувствуешь приход незримой фальши,
Тебе паршиво и совет вам нужен, что делать дальше…
Ты замуж за железнодорожника не выходи,
Тебя он любит здесь, но сердцем он в пути
На новом поезде, там сердцем он, в пути…
Нет, нет, нет…
В железнодорожника не вздумай ты влюбляться,
Забудь его - попробуй с ним расстаться,
Почувствуешь, что лучше без него… о-о-о-х…
Так неспокойно быть одной в своей постели,
Так одиноко, что твои глаза от влаги покраснели,
Но разреши сказать тебе одно … о-о-о-о…
Ты замуж за железнодорожника не выходи,
Тебя он любит здесь, но сердцем он в пути
На новом поезде, там сердцем он, в пути…
Нет, нет, нет…
В железнодорожника не вздумай ты влюбляться,
Забудь его - попробуй с ним расстаться,
Почувствуешь, что лучше без него… о-о-х…
The Shocking Blue
NEVER MARRY A RAILROAD MAN
http://ru.youtube.com/watch?v=Xwy6uIz-Gtg
Have you been broken-hearted once or twice
If it's yes how did you feel at his first lies
If it's no you need this good advice
Never marry a Railroad man
He loves you every now and then
His heart is at his new train.
No, no , no
Don't fall in love with a Railroad man
If you do forget him if you can
You're better off without him ah...
Have you ever been restless in your bed
And so lonely that your eyes became wet
Let me tell you then one thing mmm...
Never marry a Railroad man
He loves you every now and then
His heart is at his new train.
No, no , no
Don't fall in love with a Railroad man
If you do forget him if you can
You're better off without him ah...
Сингл (1970). Включался в альбом ? Scorpio's Dance? (1970)
=====================================
5. РАСЦВЕТАЮЩАЯ ЛЕДИ
http://www.stihi.ru/2008/11/08/4378
Был у меня дружок.
Он был ловок и высок.
Знал он, как я в нем нуждалась,
Когда мне было одиноко.
Он сказал мне:
?Я с тобой и днем и ночью,
Никогда тебя не брошу,
О тебе я позабочусь.
Не грусти, моя девчонка,
Ведь одну тебя люблю!
Не грусти, моя девчонка,
Ведь одну тебя люблю!?
Он мне сказал: ?Ты – расцветающая леди!
Ты вся цветущая, как леди!
Цветущая леди!
Цветущая леди!
Цветущая леди!?
О нем мечтая, опоздала.
Я в одиночестве страдала
И вдруг увидела дружка
В компании заезжих шлюшек.
О, этот вечный треугольник…
Он все разбил, мой друг-любовник,
Но помню, как он говорил:
?Не грусти, моя девчонка,
Ведь одну тебя люблю!
Не грусти, моя девчонка,
Ведь одну тебя люблю!?
Он говорил: ?Ты – расцветающая леди!
Ты вся цветущая, как леди!
Цветущая леди!
Цветущая леди!
Цветущая леди!?
The Shocking Blue
BLOSSOM LADY
http://www.youtube.com/watch?gl=RU&hl=ru&v=uYK1FNBSnsc
http://www.youtube.com/watch?gl=RU&hl=ru&v=yBkjcUYcB-I
Once I had a boyfriend
He was so tall and strong
He knew what I needed
When I was all alone
Then he said to me
I'll care for you day and night
And never for sake you
Yes I'll stay by your side
Don't be afraid girl
You're the one the one I love
Don't be afraid girl
You're the one the one I love
He said: "'Cos you're my blossom lady
You're my blossom lady.
My blossom lady.
My blossom lady."
But I want you later
I was as lonely as I was bеfore
I saw my boyfriend
At some more door girls door
And there was the third again
I saw them they did broke away
Then I remember what do you still say?
Don't be afraid girl
You're the one the one I love
Don't be afraid girl
You're the one the one I love
He said: "'Cos you're my blossom lady
You're my blossom lady.
My blossom lady.
My blossom lady."
Сингл (1971).
Включалась как бонус в CD-переиздание альбома "Third Album"
=================================================
6. ЖАР ПЕСКА
http://www.stihi.ru/2008/12/29/4786
Летний день закончен,
Мощными крылами тьма нас позовет.
Плачет рой усталых чаек,
А когда наскучит, песню запоет.
Жар песка. Я жду на жарком песке,
Чтобы любить на пылком песке
Только тебя,
да, да, да …
Время ожиданий…
Жду я здесь тебя
На месте для свиданий,
Сбросив ветошь дня.
Жар песка. Я жду на жарком песке,
Чтобы любить на пылком песке
Только тебя,
да, да, да …
Если хочешь знать, мой милый,
Захочешь вдруг понять,
Не описать ничем ту силу,
Что заставляет меня ждать.
Жар песка, как это чудесно…
На пылком песке…
Мы бродим по пылким песчинкам
С тобой совместно…
yeah, yeah, yeah…
The Shocking Blue
HOT SAND
http://www.youtube.com/watch?v=VZhqqBHX9cA
Summer day over
And darkness come with mighty wings
The sea gull's head is tired
And when he's tired then he sings
Hot sand. I'm walkin' in the hot sand
Makin' love on the hot sand
Together with you,
yeah, yeah, yeah…
I'm waitin' for the hour
I'm waitin' for a place to stay
Some place where I can rest
And not think about the empty day
Hot sand. I'm walkin' in the hot sand
Makin' love on the hot sand
Together with you,
yeah, yeah, yeah…
If you wonder why baby
If you wonder what you hear
It's useless to describe
Even wonder of what's in your ear
Hot sand, it's so good
On the hot sand
I'm strollin' in the hot sand
Together with you...
yeah, yeah, yeah…
Сингл (1971)
==============================================
7. СТРАНА АЛЯСКА
http://www.stihi.ru/2008/11/01/124
Нет лучшего средства познать как ты одинок,
Чем ехать по этой прекрасной земле,
Покрытой снегами - велел ей так Бог,
В природу влюбиться в этой дивной стране.
Страна Аляска – дорогой мне была.
Страна Аляска - меня всегда звала.
Да-а-а!
Хочу тебя узнать,
Страна Аляска!
Семь дней в неделю,
Семь сиротливых ночей -
Есть время себя здесь в себе отыскать -
И кем же ты был,
И создан зачем?
И жизнь без страданий затем продолжать.
Страна Аляска – дорогой мне была.
Страна Аляска - меня всегда звала.
Да-а-а!
Хочу тебя узнать,
Страна Аляска!
The Shocking Blue
ALASKA COUNTRY
http://www.youtube.com/watch?gl=RU&hl=ru&v=0magxGkysyA
There's no better way of being alone
Down in my land, my beautiful land
A nature of God all covered with snow
A pleasure to be and good times to spend
Alaska Country - stay the way you are
Alaska Country - you never cheated me
Na-na-a-a
I wanna know that
Alaska Country
Seven days a week
And seven lonely nights
Plenty of time to find myself again
So that I'll know what I was
Created for
To have a good life where there's no pain
Alaska Country - stay the way you are
Alaska Country - you never cheated me
Na-na-a-a
I wanna know that
Alaska Country
С альбома Shocking Blue " Scorpio's Dance" (1970)
===================================
8. КАЛИФОРНИЯ, Я К ТЕБЕ ИДУ
http://www.stihi.ru/2009/05/31/3625
Путь длинный, долгий мне дано пройти,
Глотая пыль ее дорог.
Рюкзак мой старый собери
И отпусти в рассвет тревог.
Ведь не страшны мне расстояния,
Торопит время в дальний путь,
Послушай песню, что пою я –
Калифорния, я к тебе иду.
Лишь солнце клонится к закату,
Безмолвие превратится в звук.
Неугомонность стихнет к ночи
И никого сейчас вокруг.
Но не страшны мне расстояния,
Торопит время в дальний путь,
Послушай песню, что пою я –
Калифорния, я к тебе иду.
Так день за днем бреду я,
Глотая пыль ее дорог.
А сколько времени идти мне?
Об этом знает только Бог…
Но нет теперь во мне тревоги –
Лишь с башмаков пыль оботру.
Послушай песню, что пою я –
Калифорния, я уже к тебе иду…
Я уже к тебе иду…
Я иду…
CALIFORNIA HERE I COME
http://www.youtube.com/watch?v=RNivdZKCqzw
Got a long, long way to go
Over her dusty roads.
Take my old brown suitcase with me
And leave at the break of dawn.
I'm not afraid of the distance,
Some time on my side.
Hear me singing my song,
California here I come.
When the sun's going down,
Silence is the only sound.
All restless are the nights
When nobody's around.
I'm not afraid of the distance,
Some time on my side.
Hear me singing my song,
California here I come.
Day after day I'm going
Over her dusty roads.
How long will this go on?
Until I'm there where I belong.
But now troubles are over,
I wipe off the dust off my boots.
Hear me singing my song,
California now to come,
Now to come.
But now troubles are over,
I wipe off the dust off my boots.
Hear me singing my song,
California now to come,
Now to come,
Now to come.
С альбома ?At Home? (1968)
======================================
9. МАЧО ДЖО
http://www.stihi.ru/2009/05/31/5710
Девчонки, осторожны будьте с мачо Джо,
Осторожны будьте!
Всех обольщает тот пижон,
Он заставит плакать – это правда,
Со мною это было также.
Вы слышали о мачо Джо,
Вы слышали о мачо Джо?
Спасайся, спасайся,
Когда он рядом,
Тот мачо Джо с басОвым голоском.
Здесь мачо Джо побывал когда-то –
Да, прошлым летом, вспоминаю я,
И не боялась я его, как вы, девчата,
Влюбилась, как пацанка, со второго дня –
А он вдруг женщину сделал из меня.
О, сладость, о, радость, о, слабость –
Влюбилась я, о, да, влюбилась,
Влюбилась, но теперь так грустно мне.
О, ей-е!
Разбил мне сердце, ведь нашел он повод,
Я поклялась ему – он чувств не проявил.
Потом, скажу, он соблазнил весь город –
Предупреждаю всех, чтоб вас не развратил.
Вы слышали о мачо Джо,
Вы слышали о мачо Джо?
Спасайся, спасайся,
Когда он рядом,
Тот мачо Джо с басОвым голоском.
О, сладость, о, радость, о, слабость,
О, сладость, о, радость, о, слабость,
О, сладость, о, радость, о, слабость…
MIGHTY JOE
http://www.youtube.com/watch?v=RhWJmMUMufk&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=rvaSKOzTlhE&feature=related
Be careful girls for Mighty Joe
Be careful
He takes you all that you don't know
He made you cry before it's true
And I'll let you like it too
Did you hear about Mighty Joe
Did you hear about Mighty Joe
Beware, beware
When he is around
Mighty Joe with the bass voice
Well Mighty Joe was here
Last year I'll tell ya
Just like you I had no fear
I fell for him baby and then
He made me a woman
Did you hear about Mighty Joe
Did you hear about Mighty Joe
Beware, beware
When he is around
Mighty Joe with the bass voice
Sweet sweet sweet thing
Sweet sweet sweet thing
I love ya ooo and I love ya
I love ya so bad ooo yeah
He took my heart and then since he did
I swear he ain't got no sense
Well I said yeah he's come to town
I warned you he will let you down
Did you hear about Mighty Joe
Did you hear about Mighty Joe
Beware, beware
When he is around
Mighty Joe with the bass voice
Sweet sweet sweet thing
Sweet sweet sweet thing
Sweet sweet sweet thing
Сингл (1969).
Включалась (как бонус) в альбом ?Scorpio's Dance? (1969)
=======================================
10. ВАТЕРЛОО
http://www.stihi.ru/2009/05/28/429
Ты прикатил в шикарном черном лимузине,
Одетый будто щеголь на рекламе в модном магазине.
Сидела я в сторонке, о тебе мечтала
И притворилась, будто книгу я читала.
Спросил ты сразу: ?Пойдешь со мной на танцы??
Сказала ?Нет!? и ты тогда лишился шанса.
Но время шло, шло, шло и ты нашел свой Ватерлоо.
Шло, шло, шло и ты нашел свой Ватерлоо.
Мы повстречались вновь среди посольской свиты,
Ты подошел ко мне и предложил напиток.
Взяла его тогда я с благодарным смехом,
И та улыбка была зарок успеха.
Спросил ты сразу: ?Пойдешь со мною танцевать??
Сказала ?Нет!? - лишился шанса ты опять.
Но время шло, шло, шло и ты нашел свой Ватерлоо.
Шло, шло, шло и ты нашел свой Ватерлоо.
Эй, бери теперь, эй, эй, теперь бери...
Эй, бери теперь, эй, эй, теперь бери...
Эй, теперь...
Эй, эй, бери..
Эй, теперь...
The Shocking Blue
WATERLOO
http://www.youtube.com/watch?v=U6TJ5LeT8DA&feature=related
You were sitting in a black limousine,
Dressed like a model in a fancy magazine.
I sat there where you trusted to look,
I pretended I was reading my book.
At once you said, “Now come on, let's dance.”
I said no and you missed your chance.
Now you, you, you found your Waterloo.
You, you, you found your Waterloo.
We met on a party of the embassy,
You came over and got a drink for me.
I accepted with a tender laugh,
For you that smile was more than enough.
At once you said, “Now come on, let's dance.”
I said no and you missed your chance.
Now you, you, you found your Waterloo.
You, you, you found your Waterloo.
Hey na now, hey, hey na now.
Hey na now, hey, hey na now.
Hey now.
Hey, hey now.
Hey now.
Сингл (1971)
====================================
11. КАРУСЕЛЬ ЛЮБВИ
http://www.stihi.ru/2009/05/30/4200
Гувернантка учила сыночка врача:
?Без любви никуда, пойми, мальчуган!
Заставляет весь мир крутиться она,
Карусель Любви,
Карусель Любви
В женских чувствах заплетена.
Pаставляет Любовь рыдать и мечтать,
Раннюю хмарь дню удастся прогнать.
Самое время сейчас нам понять –
Карусель Любви,
Карусель Любви
Этот мир способна вращать.
Этот мир способна вращать
Карусель Любви,
Карусель Любви
Этот мир способна вращать
LOVE MACHINE
http://www.youtube.com/watch?v=1A0a8NCW6HI&feature=related
Grandma told the doctor's son
Boy, without love you can't go on
It makes the whole world turn around
The love machine
The love machine
Makes a woman feel bound
Love started to weep and dream
Day overcame the first grief
And now just in time to learn
The love machine
The love machine
Makes the world turn around,
Makes the world turn around
Grandma told the doctor's son
Boy, without love you can't go on
It makes the whole world turn around
The love machine
The love machine
Makes a woman feel bound
Love started to weep and dream
Day overcame the first grief
And now just in time to learn
The love machine
The love machine
Makes the world turn around,
Makes the world turn around
The love machine
The love machine
Makes the world turn around.
С альбома ?At Home? (1969)
=============================
12. БАРХАТНЫЙ РАЙ
http://www.stihi.ru/2009/05/23/104
Когда не по себе мне, удаляюсь я
В дарованный нам край сновидения.
Это мир утешений –
Здесь не нужны рассуждения.
O, бархатный рай, с небес позови,
О тебе я мечтаю, когда подступает
Меланхолия любви,
Грусть от любви,
Грусть от любви,
Грусть от любви.
Я твой поводырь, ты ко мне подойди,
Луна не оставит нас в этой ночи.
Мы лишь слегка растревожим
Нежные звуки небесного ложа.
O, бархатный рай, с небес позови,
О тебе я мечтаю, когда подступает
Меланхолия любви,
Грусть от любви,
Грусть от любви,
Грусть от любви.
The Shocking Blue
VELVET HEAVEN
http://www.youtube.com/watch?v=UYI6fYgQrbw
http://www.youtube.com/watch?v=PMPRwG86xqs
When I'm down, I go into
the land of dreams built for two
It's a world of consolation
and there's no need of any conversation.
Oh, velvet heaven, high in the sky above
I think of you when I'm blue in love
Blue in love
Blue in love
Blue in love
Come to me and I'll be your guide
The moon never fails tonight
We'll be only disturbed by
Some gently sounds out of the sky.
Oh, velvet heaven, high in the sky above
I think of you when I'm blue in love
Blue in love
Blue in love
Blue in love
Blue in love
С альбома The Shocking Blue ?Third Album? (1971)
=======================================
13. МИЛЫЙ ДЬЯВОЛ
http://www.stihi.ru/2008/09/11/2818
Пытка в огне
Твой пристальный взгляд.
И рай не по мне,
только ад.
Но чтобы ушел -
Сказать не могу,
Тебя так люблю я,
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Тебя я люблю.
Тобой заколдована -
как мне не знать.
Дитя в том причина,
Но как рассказать?
Животный твой взгляд
за собою зовет.
Лишь только поманит,
все заберет
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Тебя я люблю.
Меня подобрал ты
из-за доброты,
Любви не давал,
лишь брал ее ты.
Но чтобы ушел -
Сказать не могу,
Тебя ведь люблю я,
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Милый Дьявол,
Тебя я люблю.
The Shocking Blue
DEMON LOVER
http://www.youtube.com/watch?v=2LrQ-g3YnjY
It hurts me so to be
Under your spell
Ain't no heaven for me,
but a hell
But after all,
I can't let you go
'Cos I love you so,
Demon Lover
Demon Lover,
Demon Lover
I love you
I'm bewitched and I know
it so well
What the reason is baby
I can't tell
It's that animal good
looks you've got
You show more
than a lot
Demon Lover,
Demon Lover,
Demon Lover
I love you
You took me for lovin'
kindness sake
You don't give love,
you only take
But after all
I can't let you go
'Cos I love you so
Demon Lover,
Demon Lover,
Demon Lover
I love you
C альбома "Scorpio's Dance" (1970)
=======================================================
14. СЕРЕНАДА
http://www.stihi.ru/2009/01/02/2060
Все восторги, все улыбки,
Все печали и все страсти,
Все дожди и все слезинки,
Тайны все и опасения -
Предназначены тебе, серенада моей любви.
Они вложены в тебя, серенада любви.
Предназначены тебе, серенада моей любви.
Они вложены в тебя, серенада любви.
Полночи все и все звезды,
Все волнения и мысли,
Горы все и скалы,
Лютни и гитары,
Ноты все и флейты…
Предназначены тебе, серенада моей любви…
The Shocking Blue
SERENADE
http://ru.youtube.com/watch?v=5o2fxtIuJsw
All delights, all smiles
All sorrows, all passions
All rain, all tears
All mystery's, all fears.
They all bring you a serenade my love
They all bring you, a serenade yes they do.
They all bring you a serenade my love
They all bring you, a serenade yes they do.
All midnights, all stars
All emotions, all thoughts
All mountains, all rocks
All guitars, all lutes
All music, all flutes.
They all bring you a serenade my love
They all bring you, a serenade yes they do.
They all bring you a serenade my love
They all bring you, a serenade yes they do.
С альбома Shocking Blue ?3rd Album? (1971)
===============================
15. Я ЗА СОЛНЦЕМ БЕГУ
http://www.stihi.ru/2009/05/12/141
Я за солнцем бегу,
К той одинокой звезде,
Я пытаюсь забыть о тебе.
Я за солнцем бегу
До скончания дней –
Нет уже боли и слез нет во мне.
Я за солнцем бегу,
Птицы поймут, почему
Влага в глазах высохла вся.
Я за солнцем бегу,
Я вижу рассвет.
Время диктует движенье планет.
Я за солнцем бегу,
К той одинокой звезде,
Я пытаюсь забыть о тебе.
Я за солнцем бегу
До скончания дней –
Слез во мне нет и боли моей ...
The Shocking Blue
I’LL FOLLOW THE SUN
http://www.youtube.com/watch?v=dz0-nO6grG4
I'll follow the sun,
That's what I'm gonna do,
Trying to forget all about you.
I'll follow the sun
Till the end of time.
No more pain and no more tears for me.
I'll follow the sun,
Birds will show me how,
'Cause suddenly it seems my eyes are dry.
I'll follow the sun
Till I see the light.
Apollo comes near when the time is right.
I'll follow the sun,
That's what I'm gonna do,
Trying to forget all about you.
I'll follow the sun
Till the end of time.
No more pain and no more...
С альбома The Shocking Blue ?Third Album? (1971)
=======================================
16. ПТИЦА, РВУЩАЯСЯ В РАЙ
http://www.stihi.ru/2009/05/29/6031
Друг однажды мне звонил,
Он был в дальней стороне –
Он видение словил
И оно приснилось мне –
Птица, рвущаяся в рай,
Пролетела надо мной,
Птица, рвущаяся в рай,
Пролетела надо мной,
Пролетела надо мной.
Ее голос тихим был,
В тишине услышал(а) я*:
?Идем детка, глупая душа,
Ты теперь уже моя?.
Птица, рвущаяся в рай,
Пролетела надо мной,
Птица, рвущаяся в рай,
Пролетела надо мной,
Пролетела надо мной.
* Примечание:
Варианты для мужского (женского) исполнения.
The Shocking Blue
THE BIRD OF PARADISE
http://www.youtube.com/watch?v=M29FKJLbhO0
One fine day
I had a long distance call
I called my guy he's waiting far away
He said hello and I got that feeling
And the bird of paradise
Flew upon my nose
And the bird of paradise
Flew upon my nose
Flew upon my nose
His voice was low
And I heard him say
Сome little baby come silly soul
You gotta know I need you so badly
And the bird of paradise
Flew upon my nose
And the bird of paradise
Flew upon my nose
Flew upon my nose
С альбома The Shocking Blue “Third Album”(1971)
=======================================
17. КТО УСПОКОИТ МОЮ ДУШУ?
http://www.stihi.ru/2009/05/31/874
Я замечаю – мою любовь ты гонишь прочь,
И хмур ты каждый день, всю ночь.
Ты так жесток – навзрыд мне надо закричать –
Но кто же успокоит мою душу?
Я чувствую – нет у тебя любви ко мне,
Не представляю, что же делать мне
Когда весь мир со мною не в ладах?
Но почему, скажи, мы так легко расстались?
Ты в сердце у себя не чувствуешь печали?
Но слезы льются и сердце мое рвется,
И кто же успокоит мою душу?
Я чувствую – нет у тебя любви ко мне,
Не представляю, что же делать мне
Когда весь мир со мною не в ладах?
The Shocking Blue
WHO SAVE MY SOUL
http://www.youtube.com/watch?v=R2sv58UWupI&feature=related
I see you threw my love away
And cloudy seems every day.
You were so cruel, I had to cry out loud.
Who'll save my soul?
Ain't got no love from you,
Don't know what I'm gonna do
While this world treats me so bad this time.
Still wonder why we simply part
And wonder what you feel in your heart.
My tears are falling and my heart is crying.
Who'll save my soul?
Ain't got no love from you,
Don't know what I'm gonna do
While this world treats me so bad this time.
Ain't got no love from you,
Don't know what I'm gonna do
While this world treats me so bad this time.
С альбома ?Inkpot? (1971)
==============================
18. УМОЛЯЮ!
http://www.stihi.ru/2009/06/06/922
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Улетел далеко. Я принцессой была –
Груб ты был и беспутен – все тебе отдала.
Прочь ушел, ты мной овладел,
Приходил, уходил,
Но всему есть предел.
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Я поняла, как нужен ты мне,
Пытки нет тяжелей,
Чем стать вдруг твоей,
Твоею рабой, как ты хотел,
Но лишь в этом я вижу смысл жизни теперь.
Улетел далеко. Я принцессой была –
Груб ты был и беспутен – все тебе отдала.
Прочь ушел, ты мной овладел,
Приходил, уходил,
Но всему есть предел.
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
The Shocking Blue
BEGGIN’
http://www.youtube.com/watch?v=PUISzScchUg
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby!
Riding high, when I was queen,
Played it hard and fast, I had everything.
You walked away, you won me then,
Now easy come and easy go
But it would end
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby!
I need you, to understand,
Never tried so hard,
To be your girl.
The kind of girl, you want in the end,
Only then can I begin to live again.
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby!
Riding high, when I was queen,
Played it hard and fast, I had everything.
You walked away, you won me then,
Now easy come and easy go
But it would end.
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin', I’m beggin' you,
Put your loving hand out baby!
I need you, to understand,
Never tried so hard,
To be your girl.
The kind of girl, you want in the end,
Only then can I begin to live again.
С альбома "Good Times" (1974)
=========================
19. РИФЫ В МОРЯХ
http://www.stihi.ru/2009/05/29/807
Быть желаю птицей в небесах,
Быть желаю птицей в небесах,
Так же, как и птица в небесах,
Поплыву высоко в облаках.
Быть желаю птицей в небесах,
Быть желаю птицей в небесах.
.
Быть желаю землеройкою в полях,
Быть желаю землеройкою в полях,
Как и землеройка на полях,
Лаз пророю в кряжистых горах.
Быть желаю землеройкою в полях,
Быть желаю землеройкою в полях.
И пою я радостно пока,
Не нужны мне кольца и меха,
Лишь очарование природы
Важно мне, да-да!
Быть желаю рифами в морях,
Быть желаю рифами в морях,
Так же, как и рифы на морях
Сдвинуть вы не сможете меня.
Быть желаю рифами в морях,
Быть желаю рифами в морях,
Быть желаю рифами в морях,
Быть желаю рифами в морях,
Быть желаю рифами в морях…
The Shocking Blue
ROCK IN THE SEA
I wish I was a bird in the sky,
I wish I was a bird in the sky,
Like a bird in the sky
I'd sail high and dry,
I wish I was a bird in the sky,
I wish I was a bird in the sky.
I wish I was a mole in the ground,
I wish I was a mole in the ground,
Like a mole in the ground
I'd throw this mountain down,
I wish I was a mole in the ground,
I wish I was a mole in the ground.
I'm so glad I can sing,
I don't want furs and rings,
Only beauty of nature
Matters to me, yeah.
I wish I was a rock in the sea,
I wish I was a rock in the sea,
Like a rock in the sea
Nothing could budge me,
I wish I was a rock in the sea,
I wish I was a rock in the sea.
I wish I was a rock in the sea,
I wish I was a rock in the sea,
I wish I was a rock in the sea...
С альбома Attila (1971)
=============================
20. НЕ БРОСАЙ ТОГО, КТО ЛЮБИТ ТЕБЯ
http://www.stihi.ru/2009/05/31/4893
Никогда не бросай тех, кто любит тебя,
Ощутишь ты тогда пустоту бытия.
Ты должен помнить это –
Одиночество – ничто.
Если ищешь пути, чтобы остаться,
Каждому дню начни улыбаться.
Не бросай и не ищи
Новой правды вдали от любви.
Никогда не бросай того, кто любит тебя,
Ощутишь ты тогда пустоту бытия.
Ты должен помнить это –
Одиночество – ничто.
Ты сделай так – в мыслях лишь она,
Она в тебя ведь также влюблена.
И не давай ей шанс,
Искать другой роман.
.............................
Никогда не бросай того, кто любит тебя,
Ощутишь ты тогда пустоту бытия.
Ты должен помнить это –
Одиночество – ничто.
Никогда не бросай того, кто любит тебя,
Никогда не бросай того, кто любит тебя,
Никогда не бросай того, кто любит тебя…
The Shocking Blue
NEVER RELEASE THE ONE YOU LOVE
http://www.youtube.com/watch?v=L4c9obQZoJI&feature=related
Never release the one you love
for you find yourself alone.
You've got to remember this
Alone is none.
If you find the way to make him stay,
Be thankful for it every day.
Don't, don't ever find,
In everything you're so right.
Never release the one you love
'fore you find yourself a love.
You've got to remember this
Alone is none.
Make him think there's only you,
Just like you wonder too.
Don't give her a chance,
To find another romance.
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
Woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh!
Woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh-woh!
Never release the one you love
'fore you find yourself a love.
You've got to remember this
Alone is none.
Never release the one you love.
Never release the one you love.
Never release the one you love.
С альбома ?Inkpot? (1971)
============================
Приложение
ДИСКОГРАФИЯ “SHOCKING BLUE”
Альбомы
1968 ?Beat With Us? (Polydor, Karussell)
1969 ?At Home? (Pink Elephant)
1970 ?Scorpio’s Dance? (Pink Elephant)
1971 ?Third Album? (AKA Shocking You, Pink Elephant)
1972 ?Inkpot? (Pink Elephant)
1972 ?Live in Japan? (Pink Elephant)
1972 ?Attila? (Pink Elephant)
1972 ?Eve And The Apple? (Same as ?Attila? with one different track, Polydor)
1973 ?Dream On Dreamer? (Polydor)
1973 ?Ham? (Same as ?Dream On Dreamer? with 3 different tracks, Pink Elephant)
1974 ?Good Times? (Pink Elephant)
Синглы
1967 Love Is In The Air/What You Gonna Do (Polydor)
1968 Lucy Brown Is Back In Town/Fix Your Hair Darling (Pink Elephant)
1969 Send Me a Postcard/Harley Davidson (Metronome)
1969 Long And Lonesome Road/Fireball Of Love (Metronome)
1969 Venus/Hot Sand (Pink Elephant)
1969 Mighty Joe/Wild Wind (Metronome)
1969 Scorpio’s Dance/Sally Was A Good Old Girl (promo)
1970 Never Marry A Railroad Man/Roll Engine Roll (Metronome)
1970 Hello Darkness/Pickin' Tomatoes (Metronome)
1971 Shocking You/Waterloo (Metronome)
1971 Blossom Lady/Is This A Dream (Polydor)
1971 Out Of Sight Out Of Mind/I Like You (Polydor)
1972 Inkpot/Give My Love To The Sunrise (Polydor)
1972 Eve And The Apple/When I Was a Girl (Polydor)
1972 Rock In The Sea/Broken Heart (Polydor)
1973 Let Me Carry Your Bag/I Saw You In June (Polydor)
1973 Oh Lord/In My Time Of Dying (Polydor)
1973 Oh Lord/Everything That’s Mine (Pink Elephant)
1974 This America/I Won’t be lonely Long (Polydor)
1974 Dream On Dreamer/Where The Pick-Nick Was (Polydor)
1974 Good Times/Come My Way (Pink Elephant)
1975 Gonna Sing Me A Song/Get It On (Decca)
1986 The Jury And The Judge/I Am Hanging On To Love (Polydor)
1994 Body And Soul/Angel (Red Bullet)
Метки: