Танка
Написанное мною, это, по сути своей, саркастические стихи в стиле японской ?Танка?, с примесью жанра ?ракусю?, по предложенной теме…
Макар Отрадный. (МОт.).
Истоки танка — в народных преданиях и устной поэзии эпохи родового строя. В настоящее время танка культивируется как основная форма японской национальной поэзии. В XIII-XIV веках существовал сатирический жанр — ракусю, а в более поздние времена — юмористическая поэзия кёка (в буквальном переводе ?безумные стихи?), которые также используют строфу танка, то есть 5-7-5-7-7.
Поэт Цураюки (IX — начало X века) даёт определение танка, как поэзии ?корни которой — в человеческом сердце?.
Танка не имеет рифм. Техника этой формы поэзии основана на сочетании пяти- и семисложных стихов с двумя семисложными заключительными стихами:
;;;
;;;;;;
;;;;
;;;;;
;;;;; Окуяма-ни В глубине в горах
момидзи фумивакэ топчет красный клёна лист
наку-сика-но стонущий олень
коэ кику токи дзо слышу плач его…во мне
аки-ва канасики вся осенняя печаль
1. Хризантемы, опять, зацвели в горах,
эти краски разлились до облаков…
Но, не могут те краски убить печаль,
уж не знаю, смеяться иль плакать?
Громко сказано в ?новостях?, -
?старикам, вновь, прибавят денег?! …
2. Возвещает о скором лете,
эта песня кукушки горной,
стал считать…
После новых реформ и пенсий,
у неё лишь одной ответ…
3. Как внезапно приходят волны,
к берегам Суминоэ, ночью,
так, порою, и мы…
О делах рассуждаем великих,
а с рассветом, - гладь…
4. На взгорьях далёких Сану,
собрать бы всех ?слуг народа?,
что видят в народе – ?быдло?, и пусть всегда …
…Пусть будет осенний ветер
трепать их скупые одежды…
5. Все ?мужи?, что коррупции служат,
вместе с этой, своей ?царицей?,
отплывут пусть в ладьях, в Нигитацу, но…
…Но ладьи, пусть народ построит,
тем ?мужам?, да со всей ?любовью?!
6. Цветы, той расцветшей сливы,
украсили холм у дома.
На взгорьях далёких, Сану, белеет снег.
?Мужи?, что коррупции служат,
в ладьях отплывут пусть в море,
опав, как и лепестки…
7. В тех горах Кисаяма,
в распрекрасном Ёсино,
я смотрел на вершины зелёные леса…
Шум они поднимают, но то лишь шелест пустой…
…Так же, шелест пустой, приструнить,
всех чиновников, взятки берущих…
8. Вот, в тумане, с рассветом этим,
остров виден стал, лишь не много,
что за бухтою Нава спрятан…
…Так же сложно увидеть правду,
у чиновников, что за взятку,
продадут и родную мать…
9. Вот, белеет снегами Фудзи,
я стою у залива Таго,
море плещет у ног моих…
Вот бы всем подарить вакидзаси,
кто привык украшать жизнь взяткой…
10. Вот, короной блестят над миром,
устремив, будто зубья в небо,
те, прекрасные горы Микаса!
Как хотелось бы мне, чтоб совесть,
также правила в этом мире,
и в душе разливала свет!
11. Вновь вишни, по весне,
прольют цветы свои, на жизнь земную,
печали разогнав, с туманом, по утру…
И, лишь одна печаль моя не тает…
…Ведь каждый лепесток, - бумажка,
которую просил чиновник подлый.
12. Вот взять бы, берущих взятки,
и на кораблях из Куману,
послать прямиком в Ямато,
раздав вакидзаси всем…
…Пусть учатся там харакири.
13. Черна, будто ягоды тута, - душа,
ворующих у народа, слуг его.
Вот бы, той чернотой украсить,
много – много деревьев хисаки,
пусть на них часто плачут тидори…
14. Пусть льются волнами фудзи,
что будут сажать у дома
чиновники, что правдивы, которые никогда,
честь на гроши не разменяют…
Пусть радуют глаз, те волны!
15. Жемчужные травы морские,
на острове том, - Карани,
срезает чиновник – ворюга, пусть…
…Завидует пусть бакланам,
живущим у этой бухты,
и думает пусть о доме…
16. Мальчишкой бы стать,
да на короткий срок
вернуться в страну, где ребёнком рос…
Гляжу, - тяжело на душе моей,
старик на паперти, чиновник в золоте,
сие наша жизнь ныне…
17. Нынче радость в душе моей,
что случается очень редко,
после бега по всем конторам.
Душой не кривил сегодня,
а что же завтра? ...
18. Новый вышел указ,
взялись все воевать
с тем, что въелось как клещ, - противно…
Ведь указ тот, писали те,
кто ?клеща? того кормит сытно…
19. Ест дракон свой хвост, - жутко,
?Уробос?, - бесконечность значит…
Как же можно бороться с этим,
что само себя кормит сытно,
и растёт, пожирая совесть? …
20. Преподносит подарки совесть,
искривляется всяко-разно…
Вот опять мы меняем маски,
поступили приказы с верху,
а что же делать? ...
21. Глухая ночь на бреге Сиогама,
луна играет с облаками в прятки...
Наступит день, чиновник улыбнётся
и спрячет деньги в складках кимоно,
как в облаках, и это бесконечно…
22. Вот смотрю в небо синее, с завистью,
вижу птиц, высоко летающих.
Улететь бы, как птица, в небо…
Нет, останется зависть эта,
улететь от проблем не выйдет, ведь вновь
к чиновнику, совесть мучить, иду…
23. Моет длинные ветви в реке,
чтобы чистыми были, - ива…
За ручьём, что питает реку,
видна гора.
Все газеты пестрят, что из казны воруют,
Но ручьи всё текут, и все чисты…
24. Поутру, вновь решал вопрос,
но, без взятки решить не смог…
В этом ?Танку? хочу сказать,
что придётся с цикадой плакать…
… Не дадут документ без взятки…
25. При ?Дворе?, да взялись, да клеймить,
Всех не честных, на руку, сановников…
Все надели наряды, да в серебре,
записали указы, да на платине
и, у каждого перья, да в золоте…
26. Буйство песен цикад,
что в полях разливают звон,
приглушает печаль мою…
Всё же грусть и печаль видны,
сквозь хрустальный стакан вина,
грусть о Родине…
27.Вновь в горах Тикасаго,
глас призывный олень возвысил.
Всё сменилось, и всё вернулось кругом.
Но, всё так же, старик забыт…
…Перед выборами лишь вспомнят.
28. Пожелтевший листок
сорвало дождём, - осень…
…Осень снова решила украсть в лесу
всё, что вырастил лес за год, а парламент…
…а парламент, принял новый закон,
поступив, как с листочком осень.
Метки: