Рубаи 28
Постой,постой!-приказывает разум,
но сердца клич опережает разум.
Высокий смысл в нем сокрытый,
порадует порой мыслью плодовитой.
* * *
О чем грущу,
о чем печалюсь?
О песне,той юности крылатой,
о песне золотого лета?
* * *
Пока что ноги твои ходят,
и руки тянутся к труду,
ты будешь за себя спокоен,
насущный хлеб себе добудешь.
* * *
Дороги дальние,они как будто отблеск,
тех грозовых,мятежных лет.
Когда в исканиях,невзгодах и тревогах,
в грядущее ты пролагал свой след.
* * *
В водовороте суеты,
твои стремленья и желанья,
услышать ли кому дано,
и есть кому ли дело?
* * *
Издревле мир наш сложен,непонятен,
издревле в нем борьба добра и зла,
издревле решаешь ты дилемму;
куда идти,ступить,что есть свет и что есть тьма?
* * *
Вот издали багровые закаты,
напоминают о прожитом дне.
Вот издали багровые закаты,
тревогу и опасность в сердца вселяют.
* * *
В дорогах,исканьях и тревогах,
ты познаешь порою жизни суть,
язык ее не всегда уму понятен,
и только сердце,только сердце!
тебе подскажет куда направить путь!
но сердца клич опережает разум.
Высокий смысл в нем сокрытый,
порадует порой мыслью плодовитой.
* * *
О чем грущу,
о чем печалюсь?
О песне,той юности крылатой,
о песне золотого лета?
* * *
Пока что ноги твои ходят,
и руки тянутся к труду,
ты будешь за себя спокоен,
насущный хлеб себе добудешь.
* * *
Дороги дальние,они как будто отблеск,
тех грозовых,мятежных лет.
Когда в исканиях,невзгодах и тревогах,
в грядущее ты пролагал свой след.
* * *
В водовороте суеты,
твои стремленья и желанья,
услышать ли кому дано,
и есть кому ли дело?
* * *
Издревле мир наш сложен,непонятен,
издревле в нем борьба добра и зла,
издревле решаешь ты дилемму;
куда идти,ступить,что есть свет и что есть тьма?
* * *
Вот издали багровые закаты,
напоминают о прожитом дне.
Вот издали багровые закаты,
тревогу и опасность в сердца вселяют.
* * *
В дорогах,исканьях и тревогах,
ты познаешь порою жизни суть,
язык ее не всегда уму понятен,
и только сердце,только сердце!
тебе подскажет куда направить путь!
Метки: