Из всех людей Томас Мур
Из всех людей один лишь он,
Наш Джек, всегда, повсюду есть.
Обед, парад, аукцион -
Мест встречи с ним не перечесть.
Вест Энд - он дышит в ухо вам,
Ист Энд - Джек тут как тут сей час,
Он вас окликнет тут и там
На дню по сотне тысяч раз.
Печален друг его, как тень:
"Попался этот человек
Всего три раза мне за день -
Боюсь, не умер ли наш Джек?"
Томас Мур
***
Of All the Men
Of all the men one meets about,
There's none like Jack - he's everythere:
At church - park - auction - dinner - rout -
Go when and where you will, he's there.
Try the West End, he's at your back -
Meets you, like Eurus, in the East -
You're call'ed upon for "How do, Jack"?
One hundred times a day, at least.
A friend of his one evening said,
At home he took his pensive way,
"Upon my soul, I fear Jack's dead -
I've seen him but three times to-day"!
Thomas Moore
Наш Джек, всегда, повсюду есть.
Обед, парад, аукцион -
Мест встречи с ним не перечесть.
Вест Энд - он дышит в ухо вам,
Ист Энд - Джек тут как тут сей час,
Он вас окликнет тут и там
На дню по сотне тысяч раз.
Печален друг его, как тень:
"Попался этот человек
Всего три раза мне за день -
Боюсь, не умер ли наш Джек?"
Томас Мур
***
Of All the Men
Of all the men one meets about,
There's none like Jack - he's everythere:
At church - park - auction - dinner - rout -
Go when and where you will, he's there.
Try the West End, he's at your back -
Meets you, like Eurus, in the East -
You're call'ed upon for "How do, Jack"?
One hundred times a day, at least.
A friend of his one evening said,
At home he took his pensive way,
"Upon my soul, I fear Jack's dead -
I've seen him but three times to-day"!
Thomas Moore
Метки: