Только мы. Александр Мачула - с укр
В моём переводе с украинского языка
ТОЛЬКО МЫ
С годами все уже другое…
Нет постоянства на Земле.
Растает скоро всё былое:
тревоги с радостью во мгле.
Жаль, жить никто не сможет вечно,
есть свой предел всему и срок…
Всё в жизни нашей быстротечно,
и в мире звёзд есть свой порог.
Любовь лечить способна раны,
но может и поранить нас.
Лишь ты и я… Мы не тираны,
коль захотим, продлим свой час.
---
Оригинал http://stihi.ru/2021/05/23/6916
Лише ми (Олександр Мачула)
А час летить, усе мина?…
Н?що не стале на Земл?.
Розтануть ген за небокра?м
тривоги, радощ?, жал?…
Н?хто не може жити в?чно,
усе св?й ма? в?к ? строк…
На жаль, це доля перес?чна
св?т?в, галактик ? з?рок.
Кохання наш? рани го?ть,
але ж воно ? ранить нас.
Лиш ти ? я… Лиш ми з тобою
у змоз? зупинити час.
23.05.2021
ТОЛЬКО МЫ
С годами все уже другое…
Нет постоянства на Земле.
Растает скоро всё былое:
тревоги с радостью во мгле.
Жаль, жить никто не сможет вечно,
есть свой предел всему и срок…
Всё в жизни нашей быстротечно,
и в мире звёзд есть свой порог.
Любовь лечить способна раны,
но может и поранить нас.
Лишь ты и я… Мы не тираны,
коль захотим, продлим свой час.
---
Оригинал http://stihi.ru/2021/05/23/6916
Лише ми (Олександр Мачула)
А час летить, усе мина?…
Н?що не стале на Земл?.
Розтануть ген за небокра?м
тривоги, радощ?, жал?…
Н?хто не може жити в?чно,
усе св?й ма? в?к ? строк…
На жаль, це доля перес?чна
св?т?в, галактик ? з?рок.
Кохання наш? рани го?ть,
але ж воно ? ранить нас.
Лиш ти ? я… Лиш ми з тобою
у змоз? зупинити час.
23.05.2021
Метки: