Только мы. Александр Мачула - с укр

В моём переводе с украинского языка

ТОЛЬКО МЫ

С годами все уже другое…
Нет постоянства на Земле.
Растает скоро всё былое:
тревоги с радостью во мгле.

Жаль, жить никто не сможет вечно,
есть свой предел всему и срок…
Всё в жизни нашей быстротечно,
и в мире звёзд есть свой порог.

Любовь лечить способна раны,
но может и поранить нас.
Лишь ты и я… Мы не тираны,
коль захотим, продлим свой час.
---

Оригинал http://stihi.ru/2021/05/23/6916

Лише ми (Олександр Мачула)

А час летить, усе мина?…
Н?що не стале на Земл?.
Розтануть ген за небокра?м
тривоги, радощ?, жал?…

Н?хто не може жити в?чно,
усе св?й ма? в?к ? строк…
На жаль, це доля перес?чна
св?т?в, галактик ? з?рок.

Кохання наш? рани го?ть,
але ж воно ? ранить нас.
Лиш ти ? я… Лиш ми з тобою
у змоз? зупинити час.

23.05.2021

Метки:
Предыдущий: Ягоды России
Следующий: бездомная собака войны - стих Ольги Лафуткиной