Ханс Лодейзен. И все же, хотя...

Ганс Лодейсен
1924-1950

Перевела с нидерландского языка
на русский язык Галина Поротикова

и все же, хотя
сейчас ветер стих, и лес
дремлет дрожа,
хотя висок звенит
арфой и дети
поют я положу
локоть на
пунцовый полдень и
возоплю

музыкой падая в лесу
осенним листом под
сопрано дубов
собирая многочисленные трофеи

для того чтобы исчезнуть
прежде чем пропадет час
вспорхнув бабочкой.

С нидерландского

Метки:
Предыдущий: Зимнее счастье
Следующий: 2017