Александр Попов Гинзберг
Свет лампады
Свет лампады ещё не померк,Возвещая минуту ухода.Я умру рано утром, в четверг,В сентябре високосного года.Дат моих понеслась круговерть.Дат тяжелых, постыдных, заветных,Только тихая, скромная смертьВ этом строе пока незамет...
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Александр Попов Гинзберг
Просмотр чисел:40 |Время:2024-07-09 16:00:06
Просмотр чисел:40 |Время:2024-07-09 16:00:06
Мной растрачена ночь
Мной растрачена ночь. Мне заплаченонесколько строчек.Я слова тасовал, и со мнойтосковали слова,И от их неземных, расширяющихсяоболочекСладко ныло в груди и кружиласьслегка голова.Бормотала река. Был сияньемзакат ото...
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Александр Попов Гинзберг
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-09 16:00:06
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-09 16:00:06
Возвращение
Заскрипела в заржавленных петляхДверь. Я в темный колодец шагнул.На пороге порыв мой замедлилПодвернувшийся под ноги стул.Задевая плечом паутину, Прохожу, оступаясь впотьмах,Из дивана клоками ватинаВыпирает непуганый страх....
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Александр Попов Гинзберг
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-09 16:00:06
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-09 16:00:06
Индийский поэт Джайшанкар Прасад. Ночь прозрения
Когда покроются золой Заката тлеющие угли,И мёдом пахнущие ульиВновь беспокойный примут рой,И вечер, глубоко вздохнув,Усталые отпустит сутки,Пусть Ночь в себя вглядится чутко,Взгляд отрешённый распахнув.Из тонких ру...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Попов Гинзберг
Просмотр чисел:21 |Время:2024-06-29 18:00:06
Просмотр чисел:21 |Время:2024-06-29 18:00:06
Индийский поэт Джайшанкар Прасад. Живая Вода
На анчали* Земли Что за капли дрожат,Растекаясь узором изысканным?Словно резвый младенец, К ручью подбежав, Окатил листья лотоса Брызгами.В малой капле таится Глубин глубина:Счастье, горе, надежды, сомнения.Наша...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Попов Гинзберг
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-29 17:30:04
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-29 17:30:04
Индийский поэт Дж. Прасад. Жужжа, словно шм
- Жужжа, словно шмель*,Подлетающий к лугу,Пьёшь сладкую жизнь,Как нектар из цветка…- Как падают листья! Смешно и нелепо,Хватаясь за воздух Устало-смятенно…Есть миг сладострастья В полёте смертельномПо синей изна...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Попов Гинзберг
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-29 17:30:04
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-29 17:30:04
Индийский поэт Дж. Прасад Волна
Строптивых струй живой поток: Постой, волна, не падай ниц!На миг, на шаг, на всплеск, на вздох -Остановись,Замри, Продлись!Дух ветра горного вдохнув,В печали сладкой утони,И, брызги горстью Зачерпнув, В сухой пе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Попов Гинзберг
Просмотр чисел:18 |Время:2024-06-29 17:30:04
Просмотр чисел:18 |Время:2024-06-29 17:30:04