Александр Хоц
From S. T. Coleridge. Work Without Hope
Труд без надежды.Охваченная тысячью забот,Природа оживает по весне.У пчёл и птиц - хлопот невпроворот,И сотни спячек тянутся на свет!Всё солнечней - во мраке зимних дрём -В полях яснеет дальний окоём.Лишь я один сло...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Хоц
Просмотр чисел:13 |Время:2024-06-29 22:00:06
Просмотр чисел:13 |Время:2024-06-29 22:00:06