Екатерина Патяева
Уолт Уитмен. Я пою тело живое 1-2
1Я пою тело живое,Мириады любимых мною обнимают меня и я обнимаю их,Они не позволят уйти мне, пока я не побуду с ними и им не отвечу,И не верну им целостность душ, зарядив их силой души.Можно ли сомневаться, что те, кто обманыв...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Екатерина Патяева
Просмотр чисел:19 |Время:2024-06-30 10:00:07
Просмотр чисел:19 |Время:2024-06-30 10:00:07
Эдмон Жабес. Адам, или рождение тревоги
Так, вместе с отсутствием, была рождена тревога.Упавшее яблоко — с той самой ветки, с которой сорвала своё Ева — продолжает гнитьу подножия сваленного дерева.Разложившийся плод. Имя ему: ТРЕВОГА.Образ пустоты прежде пустот...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Екатерина Патяева
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-30 10:00:07
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-30 10:00:07