Наталья Левченко
Баллада о чёрном вране
(перевод с украинского)Оригинал: http://stihi.ru/2012/09/16/7342Жёлтый царь кидаетСвет в лучах вечерних,Чёрный кот песнь баетНа моих коленях.Тучи и отраваЗа окошком хлипкимС ветром одичалымРвутся в мою избу....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Наталья Левченко
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-31 13:00:07
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-31 13:00:07
Тебя благодарим
За солнце, которое дарит нам день,За месяц и звёздные ночи,За злато и пурпур осенних дерев,Восторгом что дарят нам очи,За виды природы в твоих деревнях,Доступной глазам человека,За пламя камина и жар от огняТебе благодарны наве...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Наталья Левченко
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-21 22:00:05
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-21 22:00:05
Благослови
Благослови этого дома Четыре угла,И сам благословиСебя.Благослови камин,Благослови харчи,Благослови то,Где отдыхаешь ты.Благослови входную дверь,Открытую всем:Бродяге, родному -Людям.Благослови стекло....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Наталья Левченко
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-21 21:30:03
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-21 21:30:03
Тёмный день
День холодный, печальный и пасмурныйЛьёт дождём, ветром гудит монотонноИ лозой за стену, которая падает,Как за жизнь, цепляется обречённо.Точно листьев нашествие мёртвыхЭтих суток течение тёмных...Жизнь моя печальна и пасму...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Наталья Левченко
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-21 18:00:04
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-21 18:00:04