Пиня Копман
Эпитафия другу
Прощай, диван, мой корефан,соратник в кутеже.У нас с тобою был романОн кончился уже.Пивко ты пил со мной не разВсегда был скромен, тих.Здесь столько дам имело нас,как мы имели их.Была спина твоя мягкаНо вот уж пару зим...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Пиня Копман
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-03 09:00:05
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-03 09:00:05
Под луной одиноко...
"Под луной одиноко пью" Ли Тай Бо вольный перевод с китайского---Среди цветов кувшин вина,и не пришли друзья.Давай со мною пить, Луна!А тетьим - тень моя.Да ты, Луна, в вине моёми чашу пьешь до дна.Мы буде...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Пиня Копман
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-06 13:30:04
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-06 13:30:04