Сергей Сметанин
![В. Буш Если счастье невзначай...](/upload/rand_pic/2-62.jpg)
В. Буш Если счастье невзначай...
(перевод с немецкого языка)Изhttp://stihi.ru/2011/05/16/1357Will das Glueck nach seinem SinnDir was Gutes schenken,Sage Dank und nimm es hinohne viel Bedenken.Jede Gabe sei begruesst,doch vor allen Dingen:Da...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Сметанин
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-06 14:00:04
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-06 14:00:04
![Публикация в альманахе Эринтур 19-20](/upload/rand_pic/2-280.jpg)
Публикация в альманахе Эринтур 19-20
"Я не видел войны. Я боев не слыхал..."Я не видел войны. Я боев не слыхалЯ на ратные темы не спорю.Мне ли случай винить, что не каждому далИспытать на себе это горе?Не застал меня в Бресте чужой минометИ салют средь б...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Сергей Сметанин
Просмотр чисел:23 |Время:2024-08-03 22:00:05
Просмотр чисел:23 |Время:2024-08-03 22:00:05
![Новогоднее чудо](/upload/rand_pic/2-180.jpg)
Новогоднее чудо
(Анекдот)Раз один мужик другому говорит:— Счастье многим нынче запросто валит.Умный выйдет на дорогу, подождёт —Исполняются желанья в Новый год.Подожди — в санях поедет Дед Мороз,Для него любое чудо — не вопрос.Только к сан...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Сергей Сметанин
Просмотр чисел:44 |Время:2024-07-16 17:30:04
Просмотр чисел:44 |Время:2024-07-16 17:30:04
![Средство от всего сразу](/upload/rand_pic/2-32.jpg)
Средство от всего сразу
Из рецензии на http://stihi.ru/2010/01/08/1633От безделья и обмана,От травы и от вина,От любого тараканаСредство есть: твоя жена!:)...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Сергей Сметанин
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-11 00:30:04
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-11 00:30:04
![На смерть хитреца, умершего 1 апреля](/upload/rand_pic/2-56.jpg)
На смерть хитреца, умершего 1 апреля
Всех за нос провести пытался —С безносой фокус не удался....
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Сергей Сметанин
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-09 22:00:07
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-09 22:00:07
![1976 через 10 лет 7А от 20. 12. 2021](/upload/rand_pic/2-81.jpg)
1976 через 10 лет 7А от 20. 12. 2021
(Поэма)ПрологИстория "давно прошедших дней" —Моей заветной повести начало —Рябиновой листвою прошуршалоИ затаилось в золоте ветвей.Ей богу, мне не стоило трудаДостичь душой обманчивого мига,Когда р...
Сортировать:Лирика | Ярлык:Сергей Сметанин
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-08 20:00:07
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-08 20:00:07
![О герое нашего времени](/upload/rand_pic/2-286.jpg)
О герое нашего времени
(Шутка)Вот он — герой двадцать первого века.Жаль прототипа. Жаль человека!...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Сергей Сметанин
Просмотр чисел:36 |Время:2024-07-06 07:00:07
Просмотр чисел:36 |Время:2024-07-06 07:00:07
![1976 через 10 лет 7А от 20. 12. 2021](/upload/rand_pic/2-266.jpg)
1976 через 10 лет 7А от 20. 12. 2021
(Поэма)ПрологИстория "давно прошедших дней" —Моей заветной повести начало —Рябиновой листвою прошуршалоИ затаилось в золоте ветвей.Ей богу, мне не стоило трудаДостичь душой обманчивого мига,Когда р...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Сергей Сметанин
Просмотр чисел:36 |Время:2024-06-30 11:30:04
Просмотр чисел:36 |Время:2024-06-30 11:30:04
![Strophen](/upload/rand_pic/2-131.jpg)
Strophen
Версия перевода на немецкий язык русского стихотворения, который кажется мнеочень близким к оригиналу.Michail Lermontow (1814-1841)StrophenEinsam tret ich auf den Weg, den leeren, Der durch Nebel leise schimmernd bricht...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Сметанин
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-29 20:30:04
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-29 20:30:04
![Жалоба интеллигента](/upload/rand_pic/2-147.jpg)
Жалоба интеллигента
Жизнь моя глупая — нервная-нервная,Хочется жить королем,Хочется выть, но иду за консервамиС куцым, помятым рублем.Хочется быть не худым, а подтянутым,Век не курить, не стареть.Хочется быть благородно обманутым,Хочется в опе...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Сергей Сметанин
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-29 16:30:04
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-29 16:30:04