Эмиль Шарафутдинов
The life of my fellow
Перевод на английский язык стихотворения Александра Блока "Жизнь моего приятеля"All day – like any day: comprised of little strain And many a trifling care.They needlessly will flow in a chain Past your fatigued stare....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмиль Шарафутдинов
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-03 21:30:04
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-03 21:30:04
I loved you yet the love, maybe...
I loved you: yet the love, maybe,Has not extinguished in my heart;But hence may not it trouble thee;I do not want to make you sad.I loved you hopelessly and mutely,Now with shyness, now with jealousy being vexed;I loved you so sinc...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмиль Шарафутдинов
Просмотр чисел:36 |Время:2024-06-27 05:00:08
Просмотр чисел:36 |Время:2024-06-27 05:00:08