Танец гейши

Хонкадори на перевод Александра Долина
неизвестного автора "Кому я стану подражать"
http://www.stihi.ru/2008/10/26/3164

?Под звон сямисэна
Пустилась я в пляс.
Сегодня на сцену
Я вышла для вас.
Могу я кружиться
Ночным мотыльком,
Стремительной птицей,
Осенним листком."

***
ночной мотылёк
среди цветов медовых
порхает в танце
узор шелками вышит
на кимоно нарядном

пугливой птицей
под покрывалом звёздным
луне навстречу
поднимет словно крылья
два рукава прозрачных

листом кленовым
алеет и трепещет
на тонкой ветке
и кружится под ветром
в руке сжимая веер


/картина Алеси Мееринской/

Метки:
Предыдущий: Добычей светлых мыслей делись
Следующий: Дятел