Натали Лирук
Лина Костенко. Хуртовини - Метель
Лина Костенко. Хуртовини (Метель)Автор: Лина Костенко (р.н.1930).Перевод: Инесса Соколова МЕТЕЛЬСтрелки циферблата, вы продрогли,вас метели снегом замели…С вами мне, как видно, по дороге,вместе шли, но всё же не при...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Соколова Инесса
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-16 08:00:11
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-16 08:00:11
ГОре
Еловые лапыв трауре-красные ленты слезами роз...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Натали Лирук
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-30 10:30:04
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-30 10:30:04
Улыбка
серый день, снимаю серое покрывало,ночь луной улыбается громко...***серый день в глазахснимаю покрывало...луны - улыбка...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Натали Лирук
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-30 10:00:07
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-30 10:00:07
Зеленый стих
В зеленый стих вошла весна совсем нагая,Зеленым ангелом всю землю обнимая,И песнь капелью тихо –тихо напевая,В поток ручья живого вОды направляя.П. Зелёный стих спешит во сне К поэту, к вам, к тебе, ко мне! Вдохнув чтоб свежест...
Сортировать:Музыкальное творчество | Ярлык:Натали Лирук
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-28 18:30:04
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-28 18:30:04