Приключения четырёх дервишей ч. I
по литературной сказке Востока
Слова, как бусины, на нитке ожерелья,
Которое нам подарил Восток,
Питает взгляд то яркое свеченье,
То таинство мерцающих дорог…
Вот он, как птица, в царство Рум* добрался,
За стены Кустантании** проник…
Шах Озодбахт пред зеркалом признался,
Что зрелости давно уже достиг.
Ведь 45… виски посеребрились,
И седина коснулась бороды,
Слезинки на ресницах появились,
Печали и бессилия следы.
- Гарем… а сына нет, Аллах не внемлет,
Позволил столько стран мне покорить.
Кому оставлю все захваченные земли?
Устал я о наследнике молить…
В уединении три дня промчалось,
Когда явился Равшанрой к нему,
Визирю ничего не оставалось,
Как обратиться к шахскому уму.
- О, повелитель, да продлятся твои годы!
Продолжится правление твоё…
Недолговечны этой жизни воды,
А долгая печаль – и грех, и зло.
Коль нет наследника, то дело поправимо,
Что если осуждённых не казнить?
Тех, чья вина с ценою несравнима,
А обездоленных деньгами одарить?
Создателя молИ и днём, и ночью,
Он, сжалившись, светильник твой зажжёт.
Когда взрыхляя, удобряем почву,
Куст роз благоухает и цветёт.
Увещевания пошли на пользу шаху,
Он стал беседовать, в саду гулять,
Благодарить за милости Аллаха,
И даже книги мудрые читать.
Не мог не думать, и прочтя однажды,
Что если жаждет человек чего,
Пусть сУру первую Корана скажет,
На кладбище, где нету никого.
И Озодбахт, едва дождавшись ночи,
Сменил одежду, денег прихватил,
И двинулся путём, что был короче,
На кладбище без стражников один.
Придя на место, фатиху читает,
Затем решает средь могил пройти,
И тут огонь в сторонке замечает,
Решает: - Отчего б не подойти!
Там или дервиш, или чужеземец,
Ушедший от общения с людьми,
А может, просто местный голодранец,
А их истории не раз собой влекли…
Шах притаился, дервишей увидев,
Тех было четверо, светильник посреди.
Напоминали цапель, даже сидя,
В глазах мерцали горестей огни.
Один из дервишей вознёс хвалу Аллаху,
Поправил свет в светильнике и сел…
Заговорил, всё было слышно Озодбахту,
А сладкий голос от волненья зазвенел.
- Судьба определила эту встречу,
У каждого история своя,
Разделим то, что нам легло на плечи,
И ночь в мгновенье пролетит, друзья!
(продолжение следует)
* Рум - одно из средневековых названий Византийской империи
** Кустантания - Константинополь
Слова, как бусины, на нитке ожерелья,
Которое нам подарил Восток,
Питает взгляд то яркое свеченье,
То таинство мерцающих дорог…
Вот он, как птица, в царство Рум* добрался,
За стены Кустантании** проник…
Шах Озодбахт пред зеркалом признался,
Что зрелости давно уже достиг.
Ведь 45… виски посеребрились,
И седина коснулась бороды,
Слезинки на ресницах появились,
Печали и бессилия следы.
- Гарем… а сына нет, Аллах не внемлет,
Позволил столько стран мне покорить.
Кому оставлю все захваченные земли?
Устал я о наследнике молить…
В уединении три дня промчалось,
Когда явился Равшанрой к нему,
Визирю ничего не оставалось,
Как обратиться к шахскому уму.
- О, повелитель, да продлятся твои годы!
Продолжится правление твоё…
Недолговечны этой жизни воды,
А долгая печаль – и грех, и зло.
Коль нет наследника, то дело поправимо,
Что если осуждённых не казнить?
Тех, чья вина с ценою несравнима,
А обездоленных деньгами одарить?
Создателя молИ и днём, и ночью,
Он, сжалившись, светильник твой зажжёт.
Когда взрыхляя, удобряем почву,
Куст роз благоухает и цветёт.
Увещевания пошли на пользу шаху,
Он стал беседовать, в саду гулять,
Благодарить за милости Аллаха,
И даже книги мудрые читать.
Не мог не думать, и прочтя однажды,
Что если жаждет человек чего,
Пусть сУру первую Корана скажет,
На кладбище, где нету никого.
И Озодбахт, едва дождавшись ночи,
Сменил одежду, денег прихватил,
И двинулся путём, что был короче,
На кладбище без стражников один.
Придя на место, фатиху читает,
Затем решает средь могил пройти,
И тут огонь в сторонке замечает,
Решает: - Отчего б не подойти!
Там или дервиш, или чужеземец,
Ушедший от общения с людьми,
А может, просто местный голодранец,
А их истории не раз собой влекли…
Шах притаился, дервишей увидев,
Тех было четверо, светильник посреди.
Напоминали цапель, даже сидя,
В глазах мерцали горестей огни.
Один из дервишей вознёс хвалу Аллаху,
Поправил свет в светильнике и сел…
Заговорил, всё было слышно Озодбахту,
А сладкий голос от волненья зазвенел.
- Судьба определила эту встречу,
У каждого история своя,
Разделим то, что нам легло на плечи,
И ночь в мгновенье пролетит, друзья!
(продолжение следует)
* Рум - одно из средневековых названий Византийской империи
** Кустантания - Константинополь
Метки: