Петър Алипиев Бабье лето
(перевод с болгарского)
Тепло лета с дыханием нежным
зима должна покрыть уж давно
белым, холодным саваном снежным.
Должна уж давно. А то каково?
Настало чудесное время,
чудные дни такие пришли
что зяблик снова дремлет
под солнцем. А на холмы
и равнины спускаются
шумно скворцы. В неге уснут
в шиповнике с красной рубашкой
зеленые ящерицы. Ползут
по теплой земле счастливые
работяги жуки, рой
комаров и серых мух
заполняет сладкий покой
и над полем тем благодатным,
где чист и ясен неба свод
нет того счастия приятней,
что жизнь нам щедро даёт.
ЦИГАНСКО ЛЯТО” (?БАБЬЕ ЛЕТО”)
Пашанко Пеев/ Петър Алипиев (1930-1999 г.)
Болгарские поэты
Петър Алипиев
ЦИГАНСКО ЛЯТО
Би трябвало да бъде зима,
да пука камък и дърво
и над пространствата да има
саван от сняг. А то какво?
Изгряло едно чудно време,
дошли едни такива дни,
че сипката отново дреме
под слънцето. Над равнини
и над баири шумно слиза
рояк скорци. Във нега спят
до шипката с червена риза
зелени гущери. Пълзят
по топлата земя щастливи
работни бръмбари, безброй
комари и мушици сиви
изпълват сладкия покой
и над полето благодатно,
под чистия и ясен свод
май няма нищо по-приятно
от подарения живот.
Тепло лета с дыханием нежным
зима должна покрыть уж давно
белым, холодным саваном снежным.
Должна уж давно. А то каково?
Настало чудесное время,
чудные дни такие пришли
что зяблик снова дремлет
под солнцем. А на холмы
и равнины спускаются
шумно скворцы. В неге уснут
в шиповнике с красной рубашкой
зеленые ящерицы. Ползут
по теплой земле счастливые
работяги жуки, рой
комаров и серых мух
заполняет сладкий покой
и над полем тем благодатным,
где чист и ясен неба свод
нет того счастия приятней,
что жизнь нам щедро даёт.
ЦИГАНСКО ЛЯТО” (?БАБЬЕ ЛЕТО”)
Пашанко Пеев/ Петър Алипиев (1930-1999 г.)
Болгарские поэты
Петър Алипиев
ЦИГАНСКО ЛЯТО
Би трябвало да бъде зима,
да пука камък и дърво
и над пространствата да има
саван от сняг. А то какво?
Изгряло едно чудно време,
дошли едни такива дни,
че сипката отново дреме
под слънцето. Над равнини
и над баири шумно слиза
рояк скорци. Във нега спят
до шипката с червена риза
зелени гущери. Пълзят
по топлата земя щастливи
работни бръмбари, безброй
комари и мушици сиви
изпълват сладкия покой
и над полето благодатно,
под чистия и ясен свод
май няма нищо по-приятно
от подарения живот.
Метки: