Александр Рытов
Статис Гургурис. Переводы
В стиле С.Г.Древние египтяне верили в семь душ, семь перелетов.Они намечали свои орбитыне как несчастные смертники,а как Олимпийские чемпионы.Как же глупы они были порой!Но все, что они оставляли -оставляли навеки, вне...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Рытов
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-17 20:00:07
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-17 20:00:07
Игнатис Хувардас. Скитания по острову
Солнечные лучи в городеО, солнечная змейка солнца,она ползет по тротуарам и балконам.Она касается стены почти отвеснойвысоких темно-синих кипарисов,старух безумных, мглы болот и рукневидимых, толкающих нас в бездну.Из голуб...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Рытов
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-17 19:00:08
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-17 19:00:08
Янис Кондос. Переводы
Забытый плащЯ летом вспомнил о своем плаще -льняном и черном. Ведь солнце ныне,если пожелает, безжалостно проглотит черный цвет. Плащ словно ощущает пульсдругого мира.Движение лет ему надежду дарит, и кажется ему, что посто...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Рытов
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-16 21:00:07
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-16 21:00:07
Димитрис Яламас. Одиночество императора Нерона
ОДИНОЧЕСТВО ИМПЕРАТОРА НЕРОНАЗимой прошедшей не было дождя,И дети ели глину у огняи запивали желчным молоком.Зимой прошедшей не было дождя.Поглощена вселенная огнем,Нет памяти, богов, домов, сгорели степи.Сгорели звезды...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Рытов
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-16 13:00:07
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-16 13:00:07
Роджер Макгаф. Переводы
Лига защиты кошек (ЛЗК)Полночь, стук в дверь.Открыть? Лучше "да".Три толстых мерзких стоят кота.Они предлагают "крышу". Мой взгляд:"За что?", их босс рычит мне в ответ:"За то..."&...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Рытов
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-04 18:00:05
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-04 18:00:05
Эзра Паунд. Переводы
Приближение войны: АктеонОбраз Леты и поля',они полны слабеющего света,но с золотом, сверкающим внутри,из глины ска'лы, и под ними море,оно грубее, жестче, чем гранит,оно волнуется, и никогда его волнение не стихает.Асп...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Рытов
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-26 23:00:06
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-26 23:00:06
Андреас Эмбирикос. Брешь
БрешьОпять мы соколов нещадно потрошим,и в зарослях густых лесовветра бессвязно нам бормочут что-то,переплетаясь с вуалями разрушенных столиц,с опилками стальнымии платьями старинными,со стонами артерий сонныхгорстк...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Рытов
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-24 00:00:05
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-24 00:00:05
Джон Маккрай. В полях фландрийских
Вновь маки красные шумятсреди крестов за рядом ряд.Знак этих мест... Под небосводвзмывает птица и поет,хотя под ней разверзся ад.Нас нет, но пару дней назадрассвет мы знали и закат,любовь, а ныне только прахв фландрийск...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Рытов
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-23 23:00:05
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-23 23:00:05
Сообщения
После смертиПосле смерти стану носом самолета, превращусь в небесный храм, буду с прожектором-бородой зависать над землей морозной, кого-то нести домой, родных родным и друзей друзьям, шелестеть саксофонной ночной турбиной ...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Александр Рытов
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-29 06:00:06
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-29 06:00:06
La Batalla
IВначале все слушали речи королей. Пахло смертью. Солдаты со сверкающими чистыми ружьями и начищенными штыками, в темно-синих костюмах, в треуголках (все - высокие красавцы, недавние выпускники)разворачивались в каре перед битвой страш...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Александр Рытов
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-28 21:00:08
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-28 21:00:08