Андрей Юрьевич Иванов
Филип Ларкин. Деревья. Перевод с английского
Мы видим каждый год, весной Набухшие на ветках почки,И на зелёные листочки Мы смотрим с грустью и тоской... Стареем мы из года в год Деревья же - как молодые, И только кольца годовые? Показывают жизни ход. Так что х...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Андрей Юрьевич Иванов
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-15 13:00:12
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-15 13:00:12
С Новым годом, друзья!
С Новым годом, друзья!Пусть он будет для всехГодом счастья, успеха, удачи!Пожелаю вам я, Чтоб звучал везде смех,Пусть никто не грустит и не плачет!Пусть улыбки цветут,Пусть получится всё,Пусть наполнится мир наш любовью...
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Андрей Юрьевич Иванов
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-14 17:00:08
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-14 17:00:08