Встреча в Самарканде
(эквиритмический перевод песни Роберто Веккьони "Samarcanda") Смеяться, смеяться и снова смеяться Нас не пугает больше войнаВ костре вечернем мундиры сгорелиГорло горит от избытка вина Музыка бубнов слышна до рассвета...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы
| Ярлык:
Данил Мисаченко
Просмотр чисел:2
|Время:2025-02-26 23:00:13