Марьяна Патова

The song of the last meeting
It was helpless. The heart beat too coldly.But my steps were so easy and quick.I was wearing the left glove – so baldly –On the right hand – why? – Just for a trick.Foggy road was so long. Stairs – seemed countlessBut I know – it w...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Марьяна Патова
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-11 20:00:07
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-11 20:00:07

I go away into the city night
I go away into the city nightAnd leave to sleep the drowsy house behind.And all are thinking – mother, daughter – right.But I am keeping only night – in mind.The summer wind is sweeping on my way.I hear the song – so quiet anyway…...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Марьяна Патова
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-06 20:00:09
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-06 20:00:09

Вариация на английском на стихи Цзя Дао
Я поднимаюсь по безлюдной тропинке,Последние лучи заходящего солнца тянутся к западу, Унося с собой весь пурпур Мироздания.Влюбленные птицы поют в тенистых кущах,Их веселость ранит мое одинокое сердце.Цзя ДаоI am wa...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Марьяна Патова
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-22 22:00:07
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-22 22:00:07