Оак Баррель
Над пропастью во ржи или Подростковый коллапс
перевод текста из интернета с английскогоЯ вывожу на прогулку тьму.Голые черепа валяются в траве,Мерцая гниющими глазами, И говоря мне: ?Доброй ночи, чувак!?.Что это? Небо склоняется надо мнойОгромным потным лицом, Отнимая...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Оак Баррель
Просмотр чисел:17 |Время:2024-09-20 20:00:12
Просмотр чисел:17 |Время:2024-09-20 20:00:12
Монолог желтого шерстяного носка
Я желтый шерстяной носок.И мог с меня бы выйти прок,Когда бы был я не один…Но сам себе я господин.Я сам себе нога, ботинок.Ступаю, влажный от росинок,По тротуарам и газонам.Свободен я, и нет резонаТаиться в полумраке шкафа....
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Оак Баррель
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-19 18:00:07
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-19 18:00:07
Испытание гения чаепитием
Некий поэт, что зовется ?гений?С легкой руки прихотливых муз,Преодолевши теснины лени,Вспомнил, что сам он отец и муж.Что он, как хочешь, но очень должен,Должен весьма, позарез, хоть как –Пить нынче чай на листах острожинВ...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Оак Баррель
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-14 00:00:06
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-14 00:00:06
Происхождение всего
Да нет же! В начале – рыба!На вид, что голыш – плылаВ пустом. А уж те слова,От коих произошли – глыбаЗемли, облака, очки –Случились куда как позже.Скажешь! – слова… ТожеДолжен знать, ну а нет – прочти:Рыбы боятся сл...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Оак Баррель
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-13 15:00:07
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-13 15:00:07
Аутичному литератору
Ты – вымирающий как ящер вид,Сжимающий, что орган неприличный,Не точенный от роду карандаш.С годами так вопрос к подруге ?дашь??Сменяется мельканием акридНад влажной грудью спящего в траве,Пока танцуют двести в голове.Ты, друг...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Оак Баррель
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-03 07:30:03
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-03 07:30:03
Не заводится
Путь горожанина извилист среди улиц;Он полон встречных лиц, зеркал машин,Теней, гудков, заломленных вершинДомов, жаровен, подающих куриц,Витрин с девичьими скарбом, фонарей,Пожухлых флагов, окон всех размеров,Полиции, деревьев,...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Оак Баррель
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-29 22:00:06
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-29 22:00:06
Город женщин
M.MastroianniНебо как засаленный диван,Похожее всеми вдавлинамиНа город, простертый ниже, Безразлично иглу самолетаВпускает, не глядя вслед. Иже Со мною рядом в сумерках световых лет,Отмеренных коньяком,Младенцы и старц...
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Оак Баррель
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-28 07:00:07
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-28 07:00:07
Ироническое стихотворение о женской судьбе
Не помня, как оставила дом, Ассоль бежала уже к морю, подхваченнаянеодолимым ветром события… (А.Грин)Опять на пирсе полоумная Ассоль…Чуть современнее - в очках и с телефоном,Практичнее - назначен день и час.Короче юбка. Vue arriere...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Оак Баррель
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-23 16:00:09
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-23 16:00:09
Дхарма в кармане
Развоплощенье прошло неудачно –Ни кармы, ни пива, ни Дхармы.И вот я смотрю через форточку мрачноНа город… Сплошные казармы....
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Оак Баррель
Просмотр чисел:36 |Время:2024-06-23 08:00:08
Просмотр чисел:36 |Время:2024-06-23 08:00:08
Бардо? Тхедол!
для Clittary Hilton 2Окруженный гневными божествами,Расточаю мантры – то в юг, то в север.Подкатил еще вон, с совы глазами:Тоже, верно, их брато-деверь.Видел свет,Кувшинки,Каких-то крабов…Как на этом Свете в Москве...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Оак Баррель
Просмотр чисел:35 |Время:2024-06-21 20:00:08
Просмотр чисел:35 |Время:2024-06-21 20:00:08