Сергей Каратов
Звёздная элегия
Магомед АхмедовЗВЁЗДНАЯ ЭЛЕГИЯНауку жизни одинокойЯ постигаю в тишинеИ слышу плачзвезды далёкой,Вписавшейся в моём окне.Звезда холодная, цветная,Во мне все чувства обнови!Зовёшь ты женщин,я их знаю,Я...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Каратов
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-17 15:00:12
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-17 15:00:12
Звёздная элегия
Магомед АхмедовЗВЁЗДНАЯ ЭЛЕГИЯНауку жизни одинокойЯ постигаю в тишинеИ слышу плачзвезды далёкой,Вписавшейся в моём окне.Звезда холодная, цветная,Во мне все чувства обнови!Зовёшь ты женщин,я их знаю,Я...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Каратов
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-17 15:00:12
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-17 15:00:12
Соединяясь с солнцем
ИВАН МИГАЛКИНСОЕДИНЯЯСЬ С СОЛНЦЕМ...Орлы высоко под небом синимВ лучах полуденных растворились.Внизу деревни, камыш в трясине,И гор вершины в тумане скрылись.Орлам доступны все тайны мира,Их взгляду зоркому всё подв...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Каратов
Просмотр чисел:15 |Время:2024-10-06 22:00:26
Просмотр чисел:15 |Время:2024-10-06 22:00:26
Новый перевод
Аббас АлыевТАЙНЫ ЭТОГО МИРАБедняку здесь никто и руки не подаст.Стань богатым, и жизнь забурлит, как весна,А большая любовь не для высших ли каст?..Окунись в приключения этого мира!Не меняй свою совесть на жёлтый металл...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Каратов
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-19 17:00:09
Просмотр чисел:8 |Время:2024-09-19 17:00:09
Мои переводы
АББАС АЛЫЕВУНЕСЛИТебя разумным создал Бог, сознанию внемлиИ не кичись, что ты храбрец, что власть в руках твоих,Недолго людям суждено взирать на лик земли;Ступив на мост волосяной, что унести смогли?Да, много тайн Творе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Каратов
Просмотр чисел:6 |Время:2024-09-19 06:00:07
Просмотр чисел:6 |Время:2024-09-19 06:00:07
Андалибу - 350 лет
В 2011 году Туркменистан отмечает 350-летие со дня рождения великого туркменского поэта-классика Андалиба. Его богатое творческое наследие - значимая и неотъемлемая часть духовной сокровищницы туркменского народа, его самобытной национальной культуры, ухо...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Сергей Каратов
Просмотр чисел:15 |Время:2024-09-15 04:00:15
Просмотр чисел:15 |Время:2024-09-15 04:00:15
Мои переводы
Ашраф ГусейнлиПРОЩАЛЬНЫЙ ПОЦЕЛУЙПромчится эта жизнь подобно птице,И след её простыл, и шелест крыльев стих.И вот уж прядь седая приютитсяПредзимним инеем на волосах моих.Но, колесо судьбы, ты неизменноВращае...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Каратов
Просмотр чисел:15 |Время:2024-09-15 04:00:15
Просмотр чисел:15 |Время:2024-09-15 04:00:15
Мои переводы
АББАС АЛЫЕВКРАСАВИЦАЗавидев беломраморные груди, Конечно же, лишаюсь я рассудка!Творец хотел, чтоб восхитились люди –Все краски внёс, трудился не на шутку…Красавица, меня ты покорилаСвоим лучистым и волшебны...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Каратов
Просмотр чисел:15 |Время:2024-09-14 11:00:08
Просмотр чисел:15 |Время:2024-09-14 11:00:08
Терзая струны
К новогодним застольям как раз в аккуратШашлыки, балыки и литой виноград,Тонкорунные мысли,Златотканые строки,и куранты и камень на девять карат.Под покровительством ПлутонаТот наслаждается Платоном,...
Сортировать:Лирика | Ярлык:Сергей Каратов
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-10 17:00:08
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-10 17:00:08
Почему ты не мой?
АФАГ ШЫХЛЫТы – из мира другого… Ты – мой принц на коне белогривом!От бокала вина становлюсь я немойИ к тебе устремляюсь С душевным порывом.Я мечтаю увидеть тебя, мой родной!Не заметил меня, проходя стороной,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Каратов
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-25 14:00:07
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-25 14:00:07