Перевод Ada Negri. Bacio morto
Мёртвый поцелуй Весной печальной на траве фиалка зацветёт до срока, но холода погубят цвет, дыханьем тронув. Сорвётся с губ мой поцелуй, в печали тая предрассветной. Ему началом быть разлук, стать безответным....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы
| Ярлык:
Шерил Фэнн
Просмотр чисел:34
|Время:2024-06-30 08:30:03