Эдоардо
Гил-Галад
Гил-Галад эльфов был царем, И песня грустная о нем,Чей край покоя и свободЛежал меж Гор и Моря вод.Был долог меч, копье остро,Шлем издали сиял костром,И звезды, коим счета нет,В щите свой отражали свет.Но он ушел давным-дав...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдоардо
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-16 08:00:07
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-16 08:00:07
Элберет Гилтониэль
О, Дева Снежной Чистоты,Царица Западных Морей,Прекрасный свет нам даришь тыПод кружевом лесных ветвей.Гилтониэль! О, Элберет!В глазах твоих пречистый свет!О, Снежная! Под сенью древПоем, за Море взор воздев.О, звезд...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдоардо
Просмотр чисел:24 |Время:2024-08-16 19:00:07
Просмотр чисел:24 |Время:2024-08-16 19:00:07
Не все то золото, что блестит...
Не все то золото, что блестит,Не каждый скиталец - пропавший,Могучая древность уже не спитПод холодом, корни сковавшим.Из пепла и пламени возвратясь,Сиянием мрак разобьетКлинок перекованный. Снова князьКорону свою обретет....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдоардо
Просмотр чисел:25 |Время:2024-08-16 19:00:07
Просмотр чисел:25 |Время:2024-08-16 19:00:07
Песнь о Берене и Лютиэнь
Еще был свеж лесной покровИ цвел болиголов, как днесь,И на поляне средь лесовЛишь звезды сумрак серебрят.Тинувиэль плясала здесьПод звук незримых голосов,И звездный свет слетелся весьРосой блестящей на нарядШел Берен из...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдоардо
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-16 22:00:09
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-16 22:00:09