Юрий Боровицкий

Январский дождь. В глуши безлюдно...
***Январский дождь. В глуши безлюдно.Недавно мама умерла.И грусть моя так беспробудна,И жизнь – остывшая зола.В пыли из серо-чёрных капельСижу, как водится, один.А день январский – острый скальпель –Вскрывает полости гл...
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Юрий Боровицкий
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-28 11:00:05
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-28 11:00:05

Павольна дзень плыве зiмовы...
***Павольна дзень плыве з?мовыДымком над ком?нам ма?м.У грубку я к?даю дровы,? пахне нечым да?н?м дым.Ён сцелецца, ? ?ецца ?гору,? ? вышын? зн?кае сном,? аддае цяпло прасторуЧужому – за ма?м акном.21. 01. 2018 г...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Боровицкий
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-20 04:30:04
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-20 04:30:04

Зiмовыя эцюды...
З?мовыя эцюды 1Павольна дзень плыве з?мовыДымком над ком?нам ма?м.У грубку я к?даю дровы,? пахне нечым да?н?м дым.Ён сцелецца, ? ?ецца ?гору,? ? вышын? зн?кае сном,? аддае цяпло прасторуЧужому – за ма?м акн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Боровицкий
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-20 04:00:05
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-20 04:00:05

Дзе сёння дыхаецца вольна...
З?мовыя эцюды 1Павольна дзень плыве з?мовыДымком над ком?нам ма?м.У грубку я к?даю дровы,? пахне нечым да?н?м дым.Ён сцелецца, ? ?ецца ?гору,? ? вышын? зн?кае сном,? аддае цяпло прасторуЧужому – за ма?м акн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Боровицкий
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-20 04:00:05
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-20 04:00:05

Зiма зацiхла, бы спынiлася...
***З?ма зац?хла, бы спын?лася.Такая до?гая з?ма!Збылося ?сё, што ?восень сн?лася:З?ма, ? мамы ?жо – няма.Няма малой радз?мы тутака,? дзе кал?сь была – няма.На?рад ц? мой цягн?к загрукаеТуды, дзе цёплая з?ма.Дзе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Боровицкий
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-19 23:30:03
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-19 23:30:03

Вось так памру, не прыйдуць людзi...
***Вось так памру, не прыйдуць людз?.Кал? хто й прыйдзе, – паглядзець.Сярод людзей мяне не будзе.А нехта ?ншы – будзе пецьПра снег, пра студзеньск?я елк?,Пра шчасця светлыя дзяньк?,Пра чарку – не маёй! – гарэлк?,Пра поц...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Боровицкий
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-19 21:30:04
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-19 21:30:04

Здаецца часам...
*** Ад Радз?мы, Якой н? была б, Не адракуся н?кол? я… М?хась Башлако?Здаецца часам, што мая кра?на –Дзяржава вертыкальнае маны.?ду па ёй, ды колкая ажынаТрыножыць ног?… ? званы… ЗваныГудуць над ёй,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Боровицкий
Просмотр чисел:38 |Время:2024-07-19 20:00:04
Просмотр чисел:38 |Время:2024-07-19 20:00:04

Сёння сонца было...
***Сёння сонца было,Без прамення, а так…Сёння сонца было,Бы? ? вецер-прастак.Але ?сё ж так? ?вечарыДожджык пайшо?.Гэта студзеньск? дожджМ?ж палетак-лясо?,М?ж пакошаных н??,М?ж прастуджаных хат…Гэта студзеньск? д...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Боровицкий
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-19 13:30:03
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-19 13:30:03

Пайду голле ламаць...
***Пайду голле ламаць,Пайду лапн?к цягаць:Буду ружы ад сцюжыХаваць, накрываць.А куды мне ад сцюжыДушэ?най схавацца?Будуць лапн?кам ружы? мароз укрывацца…Будзе цёпла тым ружамУ моцную сцюжу…Але хто мне душу З...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Боровицкий
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-19 11:30:04
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-19 11:30:04

Не развiднiуся сёння мой снежаньскi змрок...
*** Светлай памяц? мац?Не разв?дн??ся сёння мой снежаньск? змрок.Я малюся ? ц?шы, а прасвету няма…На хв?л?начку выйду за мокры парог,Пастаю пад дажджом… За парогам – з?ма…За парогам – з?ма, а ? душы – тольк? ц?ш…Ра...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Боровицкий
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-19 10:30:04
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-19 10:30:04