Взялся Сам Господь за Русь
Взялся Сам Господь за Русь
Из санскрита слово ?Дхама?
В Русь проникло словом ?Дама?.
Дхамой и России стать
Прочит Божья благодать.
Дхаму как обитель Бога
Знают Мудрецы Востока.
Выпала России честь
Личность Господа почесть.
Привлекательностью Кришны
Славен Лично Сам Всевышний.
Словом Господа ?Берусь?
Взялся Сам Господь за Русь.
В слово ?нам? чрез корень ?нама?,
В слово ?дам? чрез корень ?Дхама?
Бог вложил игрою слов
Сокровенную любовь.
Бог вложил в суть Харинамы
Дорожанье всеми нами.
Именем своим - Себя
Бог нам дал, всех нас любя.
Пусть питает Харинама
Наш ?Намус? чрез корень ?нама?,
И в ?Намасе? наш поклон –
Славой Божиих Имён!
В честь супруги Рамы – Ситы
На английском словом ?сити?
Именуют города
Лорды их, как Господа.
Как супругу Рамачандры
Прославляют Ситу мантры
Бхакт, как лучших из чтецов
Средь Восточных мудрецов
Некогда ракшас Равана,
Будучи царём яванов,
Сделал пленницей своей
Ситу, вожделея к Ней.
Вожделенье манит в город
Страстных всех, кто стар, кто молод,
В жизни блудов и хапуг,
Будучи - как их супруг.
Ум невежд - не без изъяна,
Выдумав, что обезьяна
Похотью, присущей ей,
Породила род людей.
Царство сжёг своё Равана,
Сжечь пытаясь Ханумана.
И, сражённый наповал,
Сам и царь ракшасов пал.
Не заденут Чести Ситы
Западни разврата в сити.
Стрелы Рамы каждый раз
Поражают тьму проказ.
Дорожанье Рамы Ситой
Бхакти-йоги чтут как сито.
К Богу чрез него придёт
Человеческий весь род.
Примечание:на санскрите ?Дхама? - это духовная обитель Гспода Бога;?нама? это "имя"; "Кришна" - Всепривлекающий; "Харинама" - это совместное воспевание Святых Имён Бога; "Рама", "Рамачандра" - Всерадующий источник все наслаждений;"ракшас" - демон,людоед; "Сита" - супруга Господа Рамы (в Рамаяне);"Равана" - царь ракшасов, убитый Рамой. "Хануман" - это чистый преданный Господа Рамы (в Рамаяне);"яваны" - это мясоеды демонической природы. На тюркском "Намус" - это "совесть".
Из санскрита слово ?Дхама?
В Русь проникло словом ?Дама?.
Дхамой и России стать
Прочит Божья благодать.
Дхаму как обитель Бога
Знают Мудрецы Востока.
Выпала России честь
Личность Господа почесть.
Привлекательностью Кришны
Славен Лично Сам Всевышний.
Словом Господа ?Берусь?
Взялся Сам Господь за Русь.
В слово ?нам? чрез корень ?нама?,
В слово ?дам? чрез корень ?Дхама?
Бог вложил игрою слов
Сокровенную любовь.
Бог вложил в суть Харинамы
Дорожанье всеми нами.
Именем своим - Себя
Бог нам дал, всех нас любя.
Пусть питает Харинама
Наш ?Намус? чрез корень ?нама?,
И в ?Намасе? наш поклон –
Славой Божиих Имён!
В честь супруги Рамы – Ситы
На английском словом ?сити?
Именуют города
Лорды их, как Господа.
Как супругу Рамачандры
Прославляют Ситу мантры
Бхакт, как лучших из чтецов
Средь Восточных мудрецов
Некогда ракшас Равана,
Будучи царём яванов,
Сделал пленницей своей
Ситу, вожделея к Ней.
Вожделенье манит в город
Страстных всех, кто стар, кто молод,
В жизни блудов и хапуг,
Будучи - как их супруг.
Ум невежд - не без изъяна,
Выдумав, что обезьяна
Похотью, присущей ей,
Породила род людей.
Царство сжёг своё Равана,
Сжечь пытаясь Ханумана.
И, сражённый наповал,
Сам и царь ракшасов пал.
Не заденут Чести Ситы
Западни разврата в сити.
Стрелы Рамы каждый раз
Поражают тьму проказ.
Дорожанье Рамы Ситой
Бхакти-йоги чтут как сито.
К Богу чрез него придёт
Человеческий весь род.
Примечание:на санскрите ?Дхама? - это духовная обитель Гспода Бога;?нама? это "имя"; "Кришна" - Всепривлекающий; "Харинама" - это совместное воспевание Святых Имён Бога; "Рама", "Рамачандра" - Всерадующий источник все наслаждений;"ракшас" - демон,людоед; "Сита" - супруга Господа Рамы (в Рамаяне);"Равана" - царь ракшасов, убитый Рамой. "Хануман" - это чистый преданный Господа Рамы (в Рамаяне);"яваны" - это мясоеды демонической природы. На тюркском "Намус" - это "совесть".
Метки: