Авраам Шлёнский. Обет
Детей, потерявших отца своего,
Вдов крики, что сердце на части мне рвали,
Мне память велела забыть - до того,
Как страшные дни, что забудешь едва ли,
Настали, и дал я зарок : ничего
Вовек не забыть, помнить в каждой детали.
Обидам, что в душах пришлось нам нести,
Без мести не дать позабыться до срока,
И гневу, что за ночь скопился в груди,
Остыть не позволить, упрятав глубоко.
Чтоб утром не сбиться с прямого пути,
Опять, как всегда, не усвоив урока.
1947
Перевод с иврита
Вдов крики, что сердце на части мне рвали,
Мне память велела забыть - до того,
Как страшные дни, что забудешь едва ли,
Настали, и дал я зарок : ничего
Вовек не забыть, помнить в каждой детали.
Обидам, что в душах пришлось нам нести,
Без мести не дать позабыться до срока,
И гневу, что за ночь скопился в груди,
Остыть не позволить, упрятав глубоко.
Чтоб утром не сбиться с прямого пути,
Опять, как всегда, не усвоив урока.
1947
Перевод с иврита
Метки: