Emily Dickinson 47, перевод

47

Heart! We will forget him!
You and I - tonight!
You may forget the warmth he gave,
I will forget the light!

When you have done, pray tell me
That I may straight begin!
Haste! Lest while you're lagging
I remember him!

47

О, Сердце! Мы должны забыть!
Ты, я - и вот нас нет!
Ты можешь сердца пыл студить,
А я забуду свет!

Как справишься, молю - скажи
Чтоб тоже мог начать:
Пока я медлю - Поспеши! -
Я начал вспоминать!

47 (especially for Сергей Ёлтышев;-) )

О, Сердце! Мы должны забыть!
Ты, я - и вот нас нет!
Ты можешь сердца пыл студить,
А я забуду свет!

Как справишься, молю - скажи
Чтобы могла начать:
Пока я медлю - Поспеши! -
Я стала вспоминать!

Метки:
Предыдущий: Газ
Следующий: Последние новости. Сказки матушки гусыни