Августина Остров
Ричард Ванек - Время ритуальных убийств
Ричард ВанекРождество: время ритуальных убийств(Перевод с польского. Статья опубликована в газете "Жечпосполита" 21 декабря 2012.)На протяжении многих лет нас обманывали рассказами о тайне Рождества. Мол, это праздник Воплоще...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Августина Остров
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-16 11:00:09
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-16 11:00:09
Памятi Тосi
Тося, ми п?демо сьогодн? в ос?ньВ тво?х черевиках отих шк?ряних,А як порошить - з?гр??мось разом на двох,Тво?м кашне ?з ниток вовнянихТося, я буду рулити, ти – п?дкорятись,Давати поради таки за нас двох,Молитись за тебе й стогн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Августина Остров
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-16 07:00:04
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-16 07:00:04
Яблуко
ЯблукоМолода В?ктор?я ув?йшла з? сво?ю мат?р’ю, моложавою Ольгою, на терен кладовища. Вже ж бо скоро й храмове свято, ? як годиться добрим господиням та вдячному покол?нню тих, котр? тут спочивають – навести порядок на могилах сво?х близьких. Мати...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Августина Остров
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-15 16:00:04
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-15 16:00:04
Щастя
хтось намалю? щастя на скл?колючому, коли воно поб’?тьсяхтось – на папер? б?ломупекучому, коли згорить ущентхтось на асфальт? без турботбрудному, коли пройдуть ногамиа хтось ку? без втоми на ковадл?зм?шавши гостру б?ль з пекучи...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Августина Остров
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-15 13:00:04
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-15 13:00:04