Алена Стасюкенене

интепретация А. Ахматовой На шее мелких четок ряд
Verlibras“Meile—kaip seile”—sako kiti.As klausineju Likimo.Taip arba ne.Nebeklausinesiu.Ir nebeverksiu.Beje.Mano veido spalva keiciasi kaip kine,Kaip filmo juostoj.Sulig sviesos atzvilgiuKrentanciu i man...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алена Стасюкенене
Просмотр чисел:21 |Время:2024-09-07 13:00:09
Просмотр чисел:21 |Время:2024-09-07 13:00:09

Перевод э. дикинсон
My Life had stood--a Loaded GunСтояла Жизнь—сплошной ЗарядВ Засаде—вплоть до Дня:Хозяин шел-- и опознал—С собой увел Меня—Теперь в Чащобах бродим Мы—Охотимся на Коз—А если что скажу Ему—Лишь эхо слышу Гор—А...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алена Стасюкенене
Просмотр чисел:16 |Время:2024-09-05 23:00:07
Просмотр чисел:16 |Время:2024-09-05 23:00:07

Numerical System
М. Цветаева "Две руки, легко опущенные"My pair of hands is still on twoYour heads for each by one.My pair of hands was mine for you—Two lives in me begun.But still saw I (with all my might!):To hold you both was w...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алена Стасюкенене
Просмотр чисел:24 |Время:2024-08-26 19:00:08
Просмотр чисел:24 |Время:2024-08-26 19:00:08

Ответ прозорливому старцу
06.03.2018Я старая дева,Я нежусь с котами,Валяюсь без делаВ уикенд на диване.И гложет тревога,В душе паранойя,И я пою Богу.И странно вам, но яНе хочу в монастырь!У матушки Ксеньи,Матроны и Сергии...
Сортировать:Лирика | Ярлык:Алена Стасюкенене
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-08 21:00:05
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-08 21:00:05